Modelo de contrato de prestação de serviços de consultoria

Use nosso modelo de contrato de consultoria para formalizar acordos e proteger ambas as partes nas relações com os clientes. Personalize o escopo, as condições de pagamento, a confidencialidade e os direitos de propriedade intelectual.
Disponível somente em inglês.
star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Mais de 1020 avaliações
Bonsai ajudou a criar 1.023.928 documentos e contagem.

Mais de 10.000 empresas de confiam na Bonsai para otimizar suas operações.

star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Mais de 1.020 avaliações
Design
Consultoria
Marketing
Design
Marketing
Consulting
Videografia
Software Development
Design
Consulting
Marketing
Design
Marketing
  
Consulting
  
Videografia
  
Software Development
  

No mundo da consultoria empresarial, a clareza é fundamental. Um modelo de contrato de consultoria bem estruturado constitui a espinha dorsal de uma relação próspera entre consultor e cliente, estabelecendo expectativas claras, definindo o escopo do trabalho e fornecendo um roteiro para as tarefas futuras. Mas o que exatamente é um contrato de consultoria e como ele molda os compromissos profissionais? Vamos nos aprofundar neste documento comercial essencial usando um modelo de contrato de consultoria como guia.

O que é um modelo de contrato de consultoria?

Um modelo de contrato de consultoria é semelhante a uma planta de um edifício, fornecendo uma estrutura organizada que pode ser adaptada às necessidades específicas de um projeto. Este contrato juridicamente vinculativo estipula os termos e condições dos serviços profissionais prestados entre um consultor e um cliente, garantindo uma comunicação clara e salvaguardas legais para todas as partes envolvidas.

O modelo inclui todos os detalhes necessários para orientar a relação comercial, desde o escopo do trabalho até as condições de pagamento, servindo como o acordo completo entre as partes.

Componentes essenciais de um contrato de consultoria

Assim como um quebra-cabeça fica incompleto sem todas as peças, um contrato de consultoria só é eficaz quando abrange todos os componentes essenciais. Esses componentes, que variam de:

  • o escopo do trabalho
  • condições de pagamento
  • confidencialidade
  • resolução de litígios

Os membros da nossa equipe trabalham em sinergia para criar um documento abrangente que não deixa margem para ambiguidades, garantindo que todas as informações relevantes, incluindo outros detalhes de endereço, sejam capturadas com precisão.

Observação: crie seu contrato com um modelo online profissional e fácil de usar, inscrevendo-se gratuitamente hoje mesmo. Além de haver uma grande variedade de modelos de contratos e acordos no Bonsai, também há uma ampla variedade de modelos de propostas comerciais, orçamentos e faturas para ajudar sua empresa a entregar documentos com aparência profissional.

Introdução & Âmbito

A seção Introdução & Escopo, que funciona como uma bússola do contrato, inicia o documento identificando as partes envolvidas, fornecendo uma descrição sucinta do projeto e estabelecendo as realizações esperadas do consultor. Ele determina a trajetória do contrato de consultoria, definindo os objetivos, os resultados esperados e o cronograma do projeto.

Serviços oferecidos

A seção Serviços Oferecidos, que constitui o núcleo do contrato de consultoria, esclarece as tarefas específicas e os resultados que o consultor se compromete a fornecer ao cliente. Esta seção é essencialmente um compromisso do consultor, delineando as obrigações exatas e os resultados esperados, tudo em conformidade com as leis e regulamentos relevantes que regem os serviços do consultor, os serviços executados, os serviços prestados e outros serviços de consultoria.

Por exemplo, os serviços oferecidos por um consultor podem incluir:

  • Planejamento estratégico: O consultor pode fornecer orientação e experiência para ajudar o cliente a desenvolver um plano estratégico abrangente, definindo a direção para seus negócios.
  • Melhoria de processos: O consultor pode analisar os processos comerciais atuais e recomendar melhorias para aumentar a eficiência e a produtividade.
  • Gestão de mudanças: Se o cliente estiver passando por uma mudança significativa, como uma fusão ou uma mudança na estratégia de negócios, o consultor poderá oferecer apoio para gerenciar essa mudança de forma eficaz.
  • Análise financeira: O consultor pode oferecer serviços de análise dos dados financeiros do cliente, ajudando a melhorar a rentabilidade e a tomar decisões comerciais informadas.
  • Treinamento e desenvolvimento: O consultor poderia desenvolver e ministrar programas de treinamento para aprimorar as habilidades e capacidades dos funcionários do cliente.
  • Consultoria em TI: Se o consultor for especializado em TI, ele poderá fornecer serviços como implementação de sistemas, gerenciamento de dados, segurança cibernética e desenvolvimento de estratégias de TI.
  • Estratégia de marketing: O consultor poderia ajudar o cliente a desenvolver e implementar uma estratégia de marketing para aumentar o reconhecimento da marca e aumentar as vendas.
  • Consultoria em Recursos Humanos: O consultor pode oferecer serviços relacionados a RH, como aquisição de talentos, engajamento dos funcionários e conformidade com as leis trabalhistas.
  • Gerenciamento de projetos: O consultor poderia gerenciar projetos específicos, garantindo que eles fossem concluídos dentro do prazo e do orçamento.
  • Gestão de relacionamento com o cliente: O consultor pode ajudar o cliente a melhorar suas relações com os consumidores, levando a um aumento da satisfação e da fidelidade dos clientes.

Em resumo, a seção Serviços Oferecidos é um descrição detalhada das responsabilidades do consultor, garantindo que todas as partes tenham clareza sobre o que se espera do contrato de consultoria.

Condições e métodos de pagamento

A seção Termos e Métodos de Pagamento, que funciona como o pilar financeiro do contrato, descreve a estrutura de remuneração acordada, incluindo taxas, despesas e cronogramas de pagamento. Promove o entendimento mútuo dos termos de pagamento entre ambas as partes, minimizando assim potenciais conflitos decorrentes de interpretações financeiras erradas.

Faturamento, impostos e outros detalhes financeiros

A seção Faturamento, impostos e outros detalhes financeiros aborda as complexidades das transações financeiras, incluindo o processamento de faturas, responsabilidades fiscais e a gestão de outras questões financeiras, como despesas incorridas. Atuando como um roteiro, esta seção orienta ambas as partes sobre os aspectos financeiros do contrato de consultoria.

Confidencialidade e Não Divulgação

Nenhum contrato de consultoria está completo sem um acordo de confidencialidade na forma de uma seção de Confidencialidade e Não Divulgação. Esta cláusula funciona como um escudo protetor, salvaguardando as informações confidenciais compartilhadas entre as partes. Ele estabelece as obrigações de ambas as partes em relação à confidencialidade, garantindo que segredos comerciais e outras informações confidenciais permaneçam seguros.

Direitos, dados e propriedade intelectual

A seção Direitos, Dados e Propriedade Intelectual do contrato de consultoria, um componente vital, trata de questões relacionadas à propriedade e aos direitos de uso dos materiais produzidos durante o contrato de consultoria. Ele explica quem detém os direitos autorais e de patente sobre os materiais gerados sob o acordo e delineia as principais considerações sobre a propriedade intelectual.

Rescisão e duração

A seção Rescisão e Duração de um contrato de consultoria define a vigência do contrato e descreve como ele pode ser rescindido. Especifica o prazo do contrato, as condições para rescisão e quaisquer requisitos de notificação.

Esta seção garante que ambas as partes, incluindo a outra parte, compreendam a duração do contrato e os procedimentos para sua rescisão.

Resolução de disputas e lei aplicável

Atuando como uma rede de segurança, a seção Resolução de disputas e lei aplicável de um contrato de consultoria esclarece o processo de resolução de disputas e a lei aplicável que rege o contrato. Esta seção ajuda a aliviar possíveis conflitos e garante que ambas as partes compreendam seus direitos e obrigações legais.

Tipos de contratos de consultoria

Assim como existem diferentes tipos de consultores, também existem diferentes tipos de contratos de consultoria, cada um com suas características e benefícios exclusivos. Compreender essas diferenças pode ajudá-lo a escolher o contrato que melhor se adapta às suas necessidades, seja você um consultor ou um cliente.

Diferentes formas de contratos de consultoria

Existem vários tipos diferentes de contratos de consultoria, cada um adequado a diferentes cenários. Isso inclui:

A diversidade desses modelos é influenciada pelas demandas específicas do setor ou serviço prestado, pelos termos e condições do projeto, pelas taxas de consultoria e pelo escopo de trabalho definido, geralmente com base na solicitação do cliente.

Contratos com retenção vs. contratos sem retenção

Os contratos de consultoria com ou sem retenção representam duas abordagens diferentes para estruturar uma relação de consultoria. Cada um tem suas vantagens e possíveis desvantagens. Compreender essas diferenças pode ajudá-lo a escolher o contrato certo para suas necessidades específicas.

Seja você um prestador de serviços independente em busca de uma renda estável e previsível ou um cliente em busca de flexibilidade e amplitude de trabalho, é fundamental compreender as diferenças entre esses dois tipos de contrato.

Existem outros setores que trabalham com contratos de prestação de serviços, portanto, se você estiver interessado em modelos mais específicos, consulte nossos outros modelos:

Elaborando o contrato de consultoria perfeito

A elaboração de um contrato de consultoria ideal requer:

  • Uma mistura de arte e ciência
  • Equilibrando delicadamente a terminologia jurídica com uma linguagem clara e sucinta
  • Atenção meticulosa aos detalhes
  • Compreensão profunda do projeto
  • Uma compreensão sólida da justiça.

Vamos nos aprofundar nos elementos essenciais para elaborar um contrato de consultoria abrangente e eficaz.

Importância de termos claros

A base de qualquer contrato de consultoria eficaz reside na clareza. Termos e condições claros e bem definidos garantem que tanto o consultor quanto o cliente compreendam suas respectivas obrigações e responsabilidades, promovendo a transparência, reduzindo possíveis disputas e aumentando a eficácia geral do contrato.

Elaborar um acordo com termos claros é como construir um edifício com uma base sólida — fortalece toda a estrutura, e tal acordo constitui uma base sólida para qualquer parceria.

Cláusulas comuns em contratos de consultoria

Desde cláusulas de não concorrência e confidencialidade até rescisão e escopo dos serviços, existem várias cláusulas comuns que normalmente são incluídas em um contrato de consultoria. Essas cláusulas são os pilares do contrato, cada uma com uma finalidade específica e, em conjunto, visando proteger os interesses tanto do consultor quanto do cliente.

  • Cláusulas de não concorrência: estas cláusulas impedem o consultor de trabalhar com concorrentes ou iniciar um negócio concorrente por um período específico após o término do contrato. Eles são projetados para proteger as informações confidenciais e os segredos comerciais do cliente.
  • Cláusulas de confidencialidade: Estas disposições garantem que as informações confidenciais partilhadas durante o curso do compromisso permaneçam seguras. Impede o consultor de divulgar qualquer informação confidencial a terceiros.
  • Cláusulas de rescisão: Estas cláusulas especificam as condições sob as quais o contrato pode ser rescindido. Também descreve os requisitos de notificação e quaisquer penalidades potenciais por rescisão antecipada.
  • Cláusulas do escopo dos serviços: Essas cláusulas definem as tarefas específicas, os resultados esperados e o cronograma do projeto. Estabelece expectativas claras sobre o que se espera que o consultor entregue.
  • Cláusulas de condições de pagamento: Estas cláusulas descrevem a estrutura de remuneração, incluindo honorários, despesas e calendários de pagamento. Ele fornece uma compreensão clara de como e quando o consultor será pago.
  • Cláusulas de resolução de disputas: Estas cláusulas especificam o processo a ser seguido caso surja uma disputa entre o consultor e o cliente. Normalmente, inclui mecanismos como mediação ou arbitragem antes de recorrer a litígios.
  • Cláusulas de lei aplicável: Estas cláusulas especificam as leis da jurisdição que regerão o contrato. Determina quais leis estaduais ou nacionais serão utilizadas para interpretar o contrato e lidar com quaisquer disputas legais.

Essas cláusulas, quando cuidadosamente redigidas, formam a espinha dorsal de um contrato de consultoria robusto, garantindo um relacionamento profissional tranquilo e bem-sucedido entre o consultor e o cliente.

Personalizando seu contrato de consultoria

Personalizar seu contrato de consultoria é uma etapa essencial no processo de elaboração. Envolve adaptar o acordo para se alinhar com os requisitos específicos do projeto, garantindo que todos os aspectos relevantes sejam cobertos.

Esse processo, muito semelhante à confecção de um terno sob medida, garante um ajuste perfeito para ambas as partes, aumentando a eficácia e a eficiência do acordo.

Por que usar um modelo pré-elaborado de contrato de consultoria?

No dinâmico domínio da consultoria empresarial, a eficiência reina suprema. Utilizar um modelo pré-elaborado de contrato de consultoria pode proporcionar uma economia significativa de tempo e esforço. Esses modelos, que oferecem um layout estruturado que abrange todos os componentes essenciais de um contrato padrão, fornecem um ponto de partida para uma rápida personalização, a fim de atender a demandas específicas, sem sacrificar as salvaguardas legais ou a clareza.

Principais conclusões

  • Um modelo de contrato de consultoria é um contrato juridicamente vinculativo que descreve os termos e condições de uma troca de serviços profissionais entre o consultor e o cliente.
  • Deve incluir componentes essenciais, tais como o âmbito do trabalho, as condições de pagamento, a confidencialidade & e a resolução de litígios, para garantir a clareza.
  • Um contrato de consultoria personalizado garante proteção jurídica & e serve como ponto de referência para a resolução de conflitos em seu relacionamento.
  • Pronto para começar? Tudo o que você precisa fazer é se cadastrar no Bonsai, baixar, editar e enviar seu contrato para ser assinado eletronicamente pelo seu cliente.

Perguntas frequentes

Por que um contrato de consultoria é essencial tanto para consultores quanto para clientes?

Um contrato de consultoria serve como modelo para a relação profissional entre um consultor e um cliente. Garante clareza em termos de deveres e responsabilidades, oferece proteção jurídica e serve como ponto de referência para a resolução de conflitos.

Seja você um consultor ou um cliente, ter um contrato de consultoria bem elaborado é fundamental para um compromisso profissional bem-sucedido, e o consultor concorda com sua importância.

Um contrato de consultoria pode ser modificado após ser assinado?

De fato, um contrato de consultoria pode sofrer modificações após a assinatura. No entanto, é obrigatório que quaisquer alterações sejam mutuamente acordadas e registradas por escrito, com o consentimento prévio por escrito de ambas as partes. Seja uma alteração no escopo, no orçamento ou no cronograma, a documentação clara de todas as modificações, endossada por ambas as partes, é vital para manter a integridade do acordo.

O que acontece se uma das partes violar o contrato de consultoria?

No caso infeliz de violação de um contrato de consultoria, várias medidas legais podem ser tomadas. Isso pode incluir entrar com uma ação judicial por quebra de contrato, solicitar indenização por danos ou buscar outras soluções, conforme descrito no contrato. É essencial observar que as consequências específicas variariam dependendo dos termos do acordo.

Perguntas frequentes
O que é um modelo de contrato de consultoria e para que serve?
chevron down icon
Um modelo de contrato de consultoria é um documento pré-estruturado que descreve os termos e condições dos serviços de consultoria. Garante clareza e proteção jurídica tanto para consultores quanto para clientes.
Quem deve usar este modelo de contrato de consultoria?
chevron down icon
Consultores, freelancers e agências que oferecem serviços profissionais devem usar este modelo para estabelecer termos claros com os clientes, garantindo o entendimento mútuo e as salvaguardas legais.
O que deve ser incluído em um contrato de consultoria?
chevron down icon
Inclua o escopo do trabalho, as condições de pagamento, as cláusulas de confidencialidade, a resolução de disputas e os direitos de propriedade intelectual para garantir uma cobertura abrangente da relação de consultoria.
Como posso personalizar este contrato de consultoria de acordo com as minhas necessidades?
chevron down icon
Personalize o modelo ajustando seções como escopo, condições de pagamento e confidencialidade para atender aos requisitos específicos do seu projeto. Certifique-se de que todos os detalhes estejam alinhados com as práticas da sua empresa.
Quando devo usar este modelo de contrato de consultoria no meu fluxo de trabalho?
chevron down icon
Use este modelo antes de iniciar qualquer projeto de consultoria para estabelecer expectativas claras e termos legais com seu cliente, garantindo um compromisso tranquilo e protegido.
Why use a template instead of creating from scratch?
chevron down icon
Usar um modelo economiza tempo e garante que todos os componentes essenciais sejam incluídos, fornecendo uma base confiável que pode ser facilmente personalizada para atender às necessidades específicas do projeto.

Obtenha mais modelos para sua empresa.

Descubra 1.000 modelos adicionais para usar em seu setor.
Acordos
Modelo de contrato de prestação de serviços de consultoria
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Acordos
Modelo de carta de compromisso de consultoria
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Propostas
Modelo de proposta de consultoria
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Propostas
Modelo de tabela de honorários de consultoria
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Propostas
Modelo de proposta de consultoria
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Faturas
Modelo de fatura de consultoria
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo

Precisa de outros modelos?

Descubra outros modelos na mesma categoria.
Contratos
Modelo de contrato de organizador de casamentos
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Virtual Assistant Contract Template
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de projeto
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Criador de contratos online gratuito
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de design gráfico
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de home staging
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Acordos
Modelo de contrato de prestação de serviços
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Acordos
Modelo de contrato de gerenciamento de projetos
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Inscreva-se para acessar modelos adicionais.
Os modelos adicionais estão disponíveis apenas no Bonsai.
Experimente Bonsai grátis
Experimente Bonsai grátis
Template preview

Modelo de contrato de prestação de serviços de consultoria

Consulting Agreement

Template preview
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.

Este contrato (o “Acordo”) é celebrado entre Cliente (o "Cliente") e Acme LLC (o “Contratado”).

O Contrato é datado de [DATA M AMBAS AS PARTES  ASSINAM].

1. TRABALHO E PAGAMENTO.

1.1 Projeto. O Cliente está contratando o Prestador de Serviços para realizar o seguinte: fornecer conhecimento profissional, orientação e aconselhamento para auxiliar o cliente a atingir os objetivos do projeto.

1.2 Cronograma. O Contratante começará a trabalhar em [DATA DE INÍCIO ] e continuará até que o trabalho esteja concluído. Este Contrato pode ser rescindido pelo Cliente ou pelo Contratado a qualquer momento, de acordo com os termos da Seção 6, Prazo e Rescisão.

1.3 Pagamento. O Cliente pagará ao Contratado uma taxa de [TAXA DO PROJETO](USD) por hora. Deste valor, o Cliente pagará ao Contratado [VALOR DO DEPÓSITO]  (USD) antes do início dos trabalhos.

1.4 Despesas. O Cliente reembolsará as despesas do Contratado. As despesas não precisam ser pré-aprovadas pelo Cliente.

1.5 Faturas. O Contratante enviará a fatura ao Cliente [FREQUÊNCIA DE FATURAÇÃO]. O Cliente concorda em pagar o valor devido dentro de [X DIAS PARA PAGAMENTO]após o recebimento da fatura. O pagamento após essa data incorrerá em uma taxa de atraso de [PERCENTAGEM DA MULTA POR ATRASO]% ao mês sobre o valor pendente.

1.6 Suporte. O Contratante não fornecerá suporte para qualquer produto entregue após o Cliente o aceitar, salvo acordo em contrário por escrito.

2. PROPRIEDADE E LICENÇAS.

2.1 O cliente é proprietário de todo o produto do trabalho. Como parte deste trabalho, o Contratado está criando um “produto de trabalho” para o Cliente. Para evitar confusão, o produto do trabalho é o produto final, bem como rascunhos, notas, materiais, maquetes, hardware, projetos, invenções, patentes, códigos e qualquer outra coisa em que o Contratado trabalhe — ou seja, conceba, crie, projete, desenvolva, invente, trabalhe ou reduza à prática — como parte deste projeto, seja antes da data deste Contrato ou depois. O Contratado entrega ao Cliente este produto de trabalho assim que o Cliente pagar por ele integralmente. Isso significa que o Contratado está cedendo ao Cliente todos os seus direitos, títulos e interesses sobre o produto do trabalho (incluindo direitos de propriedade intelectual), e o Cliente será o único proprietário do mesmo. O Cliente pode utilizar o produto do trabalho da forma que desejar ou pode decidir não utilizá-lo de todo. O Cliente, por exemplo, pode modificá-lo, destruí-lo ou vendê-lo, conforme achar conveniente.

2.2 Utilização do produto do trabalho pelo contratante. Uma vez que o Contratado entregue o produto do trabalho ao Cliente, o Contratado não terá nenhum direito sobre ele, exceto aqueles que o Cliente explicitamente conceder ao Contratado neste documento. O Cliente concede permissão para usar o produto do trabalho como parte de portfólios e sites, em galerias e em outras mídias, desde que seja para mostrar o trabalho e não para qualquer outro fim. O Cliente não concede permissão para vender ou utilizar o produto do trabalho para fins lucrativos ou qualquer outro uso comercial. O Cliente não tem permissão para revogar esta licença, mesmo após o término do Contrato.

2.3 Ajuda do empreiteiro na obtenção da propriedade. No futuro, o Cliente poderá precisar da ajuda do Contratado para comprovar que é o proprietário do produto do trabalho ou para concluir a transferência. O Contratante concorda em ajudar com isso. Por exemplo, o Contratante pode ter que assinar um pedido de patente. O Cliente arcará com todas as despesas necessárias para isso. Se o Cliente não conseguir encontrar o Contratado, o Contratado concorda que o Cliente pode agir em seu nome para realizar a mesma tarefa. A seguinte linguagem concede esse direito ao Cliente: se o Cliente não conseguir encontrar o Contratado após envidar esforços razoáveis para tal, o Contratado designa e nomeia irrevogavelmente o Cliente como seu agente e procurador, nomeação essa acompanhada de um interesse, para agir em nome do Contratado e em seu representação para executar, verificar e arquivar os documentos necessários e tomar qualquer outra medida legal para cumprir os objetivos do parágrafo 2.1 (O Cliente é proprietário de todo o produto do trabalho).

2.4 Propriedade intelectual do contratante que não é produto do trabalho. Durante o curso deste projeto, o Contratado poderá utilizar propriedade intelectual que lhe pertença ou que tenha sido licenciada por terceiros, mas que não se qualifique como “produto do trabalho”. Isso é chamado de “IP de fundo”. Exemplos possíveis de IP de fundo são códigos pré-existentes, fontes tipográficas, fotos de banco de imagens devidamente licenciadas e ferramentas de aplicativos web. O Contratante não está fornecendo ao Cliente essa propriedade intelectual de base. No entanto, como parte do Contrato, o Contratado concede ao Cliente o direito de usar e licenciar (com direito de sublicenciar) a propriedade intelectual de base para desenvolver, comercializar, vender e dar suporte aos produtos e serviços do Cliente. O Cliente pode usar essa propriedade intelectual de fundo em todo o mundo e gratuitamente, mas não pode transferir seus direitos sobre a propriedade intelectual de fundo (exceto conforme permitido na Seção 11.1 (Cessão)). O Cliente não pode vender ou licenciar a propriedade intelectual de fundo separadamente de seus produtos ou serviços. O Contratante não pode retirar esta concessão, e esta concessão não termina quando o Contrato terminar.

2.5 Direito do Contratante de Utilizar a Propriedade Intelectual do Cliente. O Contratado poderá precisar utilizar a propriedade intelectual do Cliente para realizar seu trabalho. Por exemplo, se o Cliente estiver contratando o Prestador de Serviços para criar um site, o Prestador de Serviços poderá ter que usar o logotipo do Cliente. O Cliente concorda em permitir que o Contratado utilize a propriedade intelectual do Cliente e outras propriedades intelectuais controladas pelo Cliente na medida do razoavelmente necessário para a realização do trabalho do Contratado. Além disso, o Cliente não concede ao Contratado quaisquer direitos de propriedade intelectual, salvo indicação específica em contrário neste Contrato.

3. COMPROMISSOS COMPETITIVOS.

O Contratado não trabalhará para um concorrente do Cliente até que este Contrato termine. Para evitar confusão, um concorrente é qualquer terceiro que desenvolva, fabrique, promova, venda, licencie, distribua ou forneça produtos ou serviços substancialmente semelhantes aos produtos ou serviços do Cliente. Um concorrente também é um terceiro que planeja fazer qualquer uma dessas coisas. A única exceção a esta restrição é se o Contratante solicitar permissão prévia e o Cliente concordar com isso por escrito. Se o Contratante utilizar funcionários ou subcontratados, o Contratante deve garantir que eles também cumpram as obrigações previstas neste parágrafo.

4. NÃO SOLICITAÇÃO.

Até o término deste Contrato, o Contratado não irá: (a) incentivar os funcionários ou prestadores de serviços do Cliente a deixar de trabalhar para o Cliente; (b) incentivar os clientes ou consumidores do Cliente a deixar de fazer negócios com o Cliente; ou (c) contratar qualquer pessoa que tenha trabalhado para o Cliente nos 12 meses anteriores ao término do Contrato. A única exceção é se o Contratante publicar um anúncio geral e alguém que por acaso trabalha para o Cliente responder. Nesse caso, o Contratante poderá contratar esse candidato. O Contratante promete que não fará nada previsto neste parágrafo em nome próprio ou de terceiros.

5. DECLARAÇÕES.

5.1 Visão geral. Esta seção contém promessas importantes entre as partes.

5.2 Autoridade para assinar. Cada parte promete à outra parte que tem autoridade para celebrar este Contrato e cumprir todas as suas obrigações nos termos deste Contrato.

5.3 O contratante tem o direito de entregar ao cliente o produto do trabalho. O Contratado garante que é proprietário do produto do trabalho, que pode entregar o produto do trabalho ao Cliente e que nenhuma outra parte reivindicará a propriedade do produto do trabalho. Se o Contratante utilizar funcionários ou subcontratados, o Contratante também se compromete a garantir que esses funcionários e subcontratados tenham assinado contratos com o Contratante, concedendo ao Contratante todos os direitos que os funcionários ou subcontratados tenham em relação à propriedade intelectual e aos produtos de trabalho do Contratante.

5.4 O Contratante cumprirá as leis. O Contratado compromete-se a que a forma como realiza este trabalho, o produto do seu trabalho e qualquer propriedade intelectual subjacente que utilize estejam em conformidade com a legislação aplicável dos EUA. e leis e regulamentos estrangeiros.

5.5 O produto do trabalho não infringe. O Contratado garante que o produto do seu trabalho não infringe nem infringirá os direitos de propriedade intelectual de terceiros, que o Contratado tem o direito de permitir que o Cliente utilize a propriedade intelectual de base e que o presente Contrato não viola nem violará qualquer contrato que o Contratado tenha celebrado ou venha a celebrar com terceiros.

5.6 O Cliente irá revisar o trabalho. O Cliente compromete-se a revisar o produto do trabalho, a estar razoavelmente disponível para o Contratado caso este tenha dúvidas sobre o projeto e a fornecer feedback e decisões em tempo hábil.

5.7 O material fornecido pelo cliente não infringe direitos autorais. Se o Cliente fornecer ao Contratado material para incorporar ao produto do trabalho, o Cliente garante que esse material não infringe os direitos de propriedade intelectual de terceiros.

6. VIGÊNCIA E RESCISÃO.

Este contrato permanecerá em vigor até que o trabalho seja concluído. Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato por qualquer motivo, enviando um e-mail ou carta à outra parte, informando ao destinatário que o remetente está rescindindo o Contrato e que o Contrato será rescindido em 7 dias. O Contrato termina oficialmente após esse prazo. A parte que está rescindindo o Contrato deve notificar a outra parte seguindo os passos explicados na Seção 11.4. O Contratante deve interromper imediatamente o trabalho assim que receber esta notificação, salvo indicação em contrário na mesma. O Cliente pagará ao Contratado pelo trabalho realizado até o término do Contrato e reembolsará o Contratado por quaisquer despesas acordadas e não canceláveis. As seguintes seções não terminam mesmo após o término do Contrato: 2 (Propriedade e Licenças); 3 (Compromissos Concorrentes); 4 (Não Solicitação); 5 (Declarações); 8 (Informações Confidenciais); 9 (Limitação de Responsabilidade); 10 (Indenização); e 11 (Geral).

7. CONTRATANTE INDEPENDENTE.

O Cliente está contratando o Contratado como prestador de serviços independente. As seguintes afirmações refletem com precisão a relação entre eles:

  • O Contratado utilizará seus próprios equipamentos, ferramentas e materiais para realizar o trabalho.
  • O Cliente não controlará a forma como o trabalho é realizado no dia a dia. Em vez disso, o Contratante é responsável por determinar quando, onde e como realizará o trabalho.
  • O Cliente não fornecerá qualquer treinamento ao Contratado.
  • O Cliente e o Contratado não têm uma parceria ou relação empregador-empregado.
  • O Contratado não pode celebrar contratos, fazer promessas ou agir em nome do Cliente.
  • O Contratado não tem direito aos benefícios do Cliente (por exemplo, seguro coletivo, benefícios de aposentadoria, planos de aposentadoria, dias de férias).
  • O Contratado é responsável pelos seus próprios impostos.
  • O Cliente não reterá impostos da previdência social e do Medicare, nem efetuará pagamentos de seguro por invalidez, seguro-desemprego ou indenização por acidente de trabalho para o Contratado ou qualquer um dos seus funcionários ou subcontratados.

8. INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS.

8.1 Visão geral. Este Contrato impõe restrições especiais sobre como o Cliente e o Contratado devem lidar com informações confidenciais. Essas obrigações são explicadas nesta seção.

8.2 Informações confidenciais do Cliente. Ao trabalhar para o Cliente, o Contratado poderá ter acesso ou receber informações confidenciais do Cliente. & Trata-se de informações como listas de clientes, estratégias comerciais, notas de pesquisa e desenvolvimento, estatísticas sobre um site e outras informações de caráter privado. O Contratado compromete-se a tratar essas informações como se fossem suas próprias informações confidenciais. O Contratado poderá utilizar essas informações para realizar o seu trabalho nos termos deste Contrato, mas não para qualquer outra finalidade. Por exemplo, se o Cliente permitir que o Contratado utilize uma lista de clientes para enviar um boletim informativo, o Contratado não poderá utilizar esses endereços de e-mail para qualquer outra finalidade. A única exceção a isso é se o Cliente der ao Contratado permissão por escrito para usar as informações para outra finalidade, o Contratado poderá usar as informações para essa finalidade também. Quando este Contrato terminar, o Contratado deverá devolver ou destruir todas as informações confidenciais e confirmar que o fez. O Contratado compromete-se a não compartilhar informações confidenciais com terceiros, a menos que o Cliente conceda previamente permissão por escrito ao Contratado. O Contratante deve continuar a cumprir essas obrigações, mesmo após o término do Contrato. As responsabilidades do Contratado só cessam se o Contratado puder demonstrar qualquer uma das seguintes situações: (i) que a informação já era pública quando o Contratado teve acesso a ela; (ii) que a informação se tornou pública após o Contratado ter tido acesso a ela, mas não por causa de algo que o Contratado tenha feito ou deixado de fazer; (iii) o Contratado já conhecia as informações quando as encontrou e não tinha qualquer obrigação de mantê-las em segredo; (iv) um terceiro forneceu as informações ao Contratado sem exigir que ele as mantivesse em segredo; ou (v) o Contratado criou as informações por conta própria, sem usar nada pertencente ao Cliente.

8.3 Informações confidenciais de terceiros. É possível que o Cliente e o Contratado tenham acesso a informações confidenciais pertencentes a terceiros. O Cliente e o Contratado comprometem-se a não compartilhar com a outra parte informações confidenciais pertencentes a terceiros, a menos que tal seja permitido. Se o Cliente ou o Contratado tiver permissão para compartilhar informações confidenciais com a outra parte e o fizer, a parte que compartilha se compromete a informar a outra parte por escrito sobre quaisquer restrições especiais relativas a essas informações.

9. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE.

Nenhuma das partes é responsável por danos decorrentes da violação do contrato que a parte infratora não pudesse razoavelmente prever quando celebrou o presente contrato.

10. INDENIZAÇÃO.

10.1 Visão geral. Esta seção transfere certos riscos entre as partes caso um terceiro processe ou persiga o Cliente ou o Contratado, ou ambos. Por exemplo, se o Cliente for processado por algo que o Contratado fez, o Contratado pode prometer defender o Cliente ou reembolsá-lo por quaisquer perdas.

10.2 Indenização do Cliente. Neste Contrato, o Contratado concorda em indenizar o Cliente (e suas afiliadas e seus diretores, executivos, funcionários e agentes) por todas as responsabilidades, perdas, danos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis) relacionados a uma reclamação ou processo de terceiros decorrentes de: (i) o trabalho que o Contratado realizou nos termos deste Contrato; (ii) uma violação pelo Contratado de suas obrigações nos termos deste Contrato; ou (iii) uma violação pelo Contratado das promessas feitas na Seção 5 (Declarações).

10.3 Indenização do Contratante. Neste Contrato, o Cliente concorda em indenizar o Contratado (e suas afiliadas e seus diretores, executivos, funcionários e agentes) por responsabilidades, perdas, danos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis) relacionados a reclamações ou processos de terceiros decorrentes da violação pelo Cliente de suas obrigações nos termos deste Contrato.

11. GERAL.

11.1 Atribuição. Este Contrato aplica-se apenas ao Cliente e ao Contratado. O Contratante não pode ceder seus direitos ou delegar suas obrigações nos termos deste Contrato a terceiros (exceto por testamento ou sucessão legítima), sem primeiro receber a permissão por escrito do Cliente. Em contrapartida, o Cliente pode ceder seus direitos e delegar suas obrigações nos termos deste Contrato sem a permissão do Contratado. Isso é necessário no caso, por exemplo, de outro Cliente comprar o Cliente ou se o Cliente decidir vender o produto do trabalho resultante deste Contrato.

11.2 Arbitragem. Como meio exclusivo para iniciar um processo contencioso para resolver qualquer litígio decorrente do presente Contrato, uma parte pode exigir que o litígio seja resolvido por arbitragem administrada pela American Arbitration Association, de acordo com as suas regras de arbitragem comercial.

11.3 Modificação; Renúncia. Para alterar qualquer item deste Contrato, o Cliente e o Contratado devem concordar com a alteração por escrito e assinar um documento que comprove o acordo. Nenhuma das partes pode renunciar aos seus direitos ao abrigo do presente Contrato ou isentar a outra parte das suas obrigações ao abrigo do presente Contrato, a menos que a parte renunciante reconheça que o está a fazer por escrito e assine um documento que o ateste.

11.4 Avisos.

(a) Durante a vigência deste Contrato, uma das partes poderá precisar enviar uma notificação à outra parte. Para que a notificação seja válida, ela deve ser feita por escrito e entregue de uma das seguintes formas: entrega pessoal, e-mail ou carta registrada com aviso de recebimento (postagem pré-paga, com aviso de recebimento solicitado). A notificação deve ser entregue no endereço da parte indicado no final deste Contrato ou em outro endereço que a parte tenha fornecido por escrito como endereço apropriado para receber notificações.

(b) O momento em que uma notificação é recebida pode ser muito importante. Para evitar confusão, uma notificação válida é considerada recebida da seguinte forma: (i) se entregue pessoalmente, é considerada recebida imediatamente; (ii) se entregue por e-mail, é considerada recebida após o aviso de recebimento; (iii) se entregue por correio registrado ou certificado (postagem pré-paga, com aviso de recebimento), é considerada recebida após o recebimento, conforme indicado pela data no recibo assinado. Se uma parte se recusar a aceitar a notificação ou se a notificação não puder ser entregue devido a uma mudança de endereço que não foi comunicada, ela será considerada recebida no momento em que for rejeitada ou não puder ser entregue. Se a notificação for recebida após as 17h em um dia útil no endereço especificado para essa parte, ou em um dia que não seja útil, a notificação será considerada recebida às 9h do dia útil seguinte.

11.5 Divisibilidade. Esta seção trata do que acontece se uma parte do Contrato for considerada inexequível. Se for esse o caso, a parte inexequível será alterada na medida mínima necessária para torná-la exequível, a menos que essa alteração não seja permitida por lei, caso em que a parte será desconsiderada. Se qualquer parte do Contrato for alterada ou desconsiderada por ser inexequível, o restante do Contrato continuará a ser exequível.

11.6 Assinaturas. O Cliente e o Contratado devem assinar este documento utilizando o sistema de assinatura eletrônica da Bonsai. Essas assinaturas eletrônicas são consideradas originais para todos os efeitos.

11.7 Lei aplicável. As leis do estado de [ESTADO] regem os direitos e obrigações do Cliente e do Contratado nos termos deste Contrato, independentemente dos princípios de conflito de leis desse estado.

11.8 Contrato integral. Este Contrato representa o entendimento final e completo das partes sobre este trabalho e o assunto discutido neste Contrato. Este Contrato substitui todos os outros contratos (tanto escritos quanto verbais) entre as partes.

AS PARTES AQUI REPRESENTADAS CONCORDAM COM O ACIMA EXPOSTO, CONFORME EVIDENCIADO PELAS SUAS ASSINATURAS ABAIXO.

Consultant
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.