Este contrato (o “Contrato”) fornece detalhes sobre os serviços (os “Serviços”) prestados pela Acme LLC (o “Desenvolvedor”) para a Cliente (o “Cliente” e, juntamente com o Desenvolvedor, as “Partes”), com vigência a partir da data da assinatura deste Contrato.
Como condição para a contratação do Desenvolvedor pelo Cliente e outras considerações valiosas, as Partes deste Contrato concordam com o seguinte:
1. Serviços & Pagamento.
1.1 Serviços. O Cliente está contratando o Desenvolvedor para realizar o seguinte: fornecer assistência abrangente e experiência em todos os aspectos do planejamento e desenvolvimento do projeto.
1.2 Cronograma. O Desenvolvedor prestará seus Serviços ao Cliente até ["a conclusão do trabalho" ou DATA DE TÉRMINO]. O Desenvolvedor pode ser obrigado a prorrogar a data de conclusão previamente estabelecida para garantir que possa prestar os Serviços ao Cliente.
1.3 Pagamento. O Cliente pagará ao Desenvolvedor uma taxa total de [TAXA DE PAGAMENTO] (USD). Desse valor, o Cliente pagará ao Desenvolvedor uma taxa de retenção não reembolsável de [VALOR DO DEPÓSITO] (USD). O Cliente também pagará quaisquer impostos aplicáveis, exceto o imposto de renda do Desenvolvedor.
1.4 Despesas. O Desenvolvedor poderá exigir o pagamento pelo Cliente de quaisquer despesas ou depósitos acordados e não canceláveis. As despesas devem ser confirmadas pelo Cliente com antecedência, caso seja necessário um pagamento adicional.
1.5 Faturas. O Desenvolvedor faturará ao Cliente a taxa de retenção não reembolsável após ambas as partes assinarem este Contrato. O valor restante devido será faturado após a conclusão do projeto.
1.6 Atraso no pagamento. O Cliente concorda em pagar o valor devido após receber a fatura. O pagamento após a data de vencimento da fatura incorrerá em uma multa de mora de [PERCENTAGEM DA MULTA POR ATRASO]% ao mês sobre o valor pendente.
2. Propriedade & Licenças.
2.1 O cliente é proprietário de todo o produto do trabalho. Como parte deste trabalho, o Desenvolvedor está criando um “produto de trabalho” para o Cliente. O Desenvolvedor entrega ao Cliente este produto de trabalho assim que o Cliente pagar integralmente por ele e os Serviços tiverem sido prestados. Isso significa que o Desenvolvedor está cedendo ao Cliente todos os seus direitos, títulos e interesses sobre o produto do trabalho (incluindo direitos de propriedade intelectual), e o Cliente será o único proprietário do mesmo. O Desenvolvedor também renuncia ao seu direito moral à integridade do produto do trabalho. O Cliente pode utilizar o produto do trabalho da forma que desejar ou pode decidir não utilizá-lo de todo. O Cliente, por exemplo, pode modificá-lo, destruí-lo ou vendê-lo, conforme achar conveniente.
2.2 Utilização do produto do trabalho pelo desenvolvedor. Depois que o Desenvolvedor entregar o produto do trabalho ao Cliente, o Desenvolvedor não terá mais nenhum direito sobre ele, exceto aqueles que o Cliente explicitamente conceder ao Desenvolvedor neste documento. O Cliente concede permissão para usar o produto do trabalho como parte de portfólios e sites, em galerias e em outras mídias, desde que seja para mostrar o trabalho e não para qualquer outro fim. O Cliente não concede permissão para vender ou utilizar o produto do trabalho para fins lucrativos ou qualquer outro uso comercial. O Cliente não tem permissão para revogar esta licença, mesmo após o término do Contrato.
2.3 Crédito pelo produto do trabalho. O Cliente não tem nenhuma obrigação de dar crédito ao Desenvolvedor cada vez que publicar o produto do trabalho.
3. Representações.
3.1 Visão geral. Esta seção contém promessas importantes entre as partes.
3.2 Autoridade para assinar. Cada parte promete à outra parte que tem autoridade para celebrar este Contrato e cumprir todas as suas obrigações nos termos deste Contrato.
3.3 O desenvolvedor cumprirá as leis. O Desenvolvedor garante que a maneira como realiza esse trabalho, o produto do seu trabalho e qualquer propriedade intelectual de fundo que utilize estão em conformidade com as leis e regulamentos aplicáveis.
3.4 O produto do trabalho não infringe. O Desenvolvedor garante que seu produto não viola nem violará os direitos de propriedade intelectual de terceiros, que o Desenvolvedor tem o direito de permitir que o Cliente utilize a propriedade intelectual de base e que este Contrato não viola nem violará qualquer contrato que o Desenvolvedor tenha celebrado ou venha a celebrar com terceiros.
3.5 O Cliente irá revisar o trabalho. O Cliente compromete-se a revisar o produto do trabalho, a estar razoavelmente disponível para o Desenvolvedor caso este tenha dúvidas sobre os seus Serviços e a fornecer feedback e decisões em tempo hábil.
3.6 O material fornecido pelo cliente não infringe direitos de terceiros. Se o Cliente fornecer ao Desenvolvedor material para incorporar ao produto do trabalho, o Cliente garante que esse material não infringe os direitos de propriedade intelectual de terceiros.
3.7 Isenção de responsabilidade. O Desenvolvedor se isenta de todas as garantias, representações e condições implícitas, incluindo aquelas que possam estar implícitas por lei, prática comercial ou uso comercial. As únicas garantias, declarações e condições que o Desenvolvedor oferece são aquelas expressamente estabelecidas nesta Seção “Declarações”.
4. Alteração dos serviços.
Caso haja alterações nos Serviços solicitados além do trabalho acordado, o Desenvolvedor reserva-se o direito de exigir pagamento adicional ou alterar as taxas. Eles podem rescindir este Contrato a seu critério se não puderem fornecer os Serviços devido a essas alterações.
Quaisquer alterações nos Serviços devem ser aprovadas pelo Desenvolvedor. Se o Cliente solicitar alterações que o Desenvolvedor não puder fornecer, o Cliente poderá não ter direito a quaisquer taxas não reembolsáveis.
5. & Rescisão.
5.1 Notificação de rescisão. Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato por qualquer motivo, enviando um e-mail ou carta à outra parte, informando ao destinatário que o remetente está rescindindo o Contrato e que o Contrato será rescindido imediatamente. A parte que estiver rescindindo o Contrato deverá notificar a outra parte seguindo as etapas descritas na seção “Notificações”. O Desenvolvedor deve interromper imediatamente o trabalho assim que receber esta notificação, salvo acordo em contrário.
5.2 Cancelamento pelo Cliente. Em caso de cancelamento por parte do Cliente, o adiantamento pago não é reembolsável, uma vez que o Desenvolvedor reserva as datas em nome do Cliente. O Cliente pagará ao Desenvolvedor pelo trabalho realizado até o término do Contrato e reembolsará o Desenvolvedor por quaisquer despesas acordadas e não canceláveis.
5.3 Cancelamento pelo desenvolvedor. Em caso de cancelamento pelo Desenvolvedor fora das condições descritas na Seção “Serviços & Alterações no Escopo”, o Desenvolvedor reembolsará ao Cliente quaisquer pagamentos, deduzidas quaisquer despesas acordadas e não canceláveis previamente pagas para fornecer seus Serviços.
5.4 Prazo de vigência. As seguintes seções não terminam mesmo após o término do Contrato: Propriedade; Licenças da & ; Representações; Limitação de Responsabilidade; Indenização; e Geral.
6. Acordo independente.
O Cliente está contratando o Desenvolvedor como prestador de serviços independente. As seguintes afirmações refletem com precisão a relação entre eles:
- O Desenvolvedor utilizará seus próprios equipamentos, ferramentas e materiais para realizar o trabalho.
- O Cliente não controlará a forma como o trabalho é realizado no dia a dia. Em vez disso, o desenvolvedor é responsável por determinar quando, onde e como realizará o trabalho.
- O Cliente não fornecerá qualquer treinamento ao Desenvolvedor.
- O Cliente e o Desenvolvedor não têm uma parceria ou relação empregador-empregado.
- Nem o Desenvolvedor nem o Cliente podem celebrar contratos, fazer promessas ou agir em nome do outro.
- O Desenvolvedor não tem direito aos benefícios do Cliente (por exemplo, seguro coletivo, benefícios de aposentadoria, planos de aposentadoria, dias de férias).
- O Desenvolvedor é responsável pelos seus próprios impostos sobre o rendimento.
- O Cliente não reterá imposto de renda nem efetuará pagamentos relativos ao seguro-desemprego ou indenização por acidente de trabalho para o Desenvolvedor ou qualquer um dos seus funcionários ou subcontratados.
7. Limitação de responsabilidade.
Nenhuma das partes é responsável pelos lucros cessantes, poupanças perdidas ou negócios perdidos da outra parte, nem por outros danos decorrentes da violação do contrato que a parte infratora não pudesse razoavelmente prever quando celebrou o presente contrato. Exceto nos casos em que uma parte indenize a outra, conforme descrito na seção “Indenização”, nenhuma das partes será responsável perante a outra por violação do contrato, negligência ou outros motivos, em um valor superior ao que o Cliente é obrigado a pagar ao Desenvolvedor nos termos deste contrato.
8. Indenização.
8.1 Visão geral. Esta seção transfere certos riscos entre as partes caso um terceiro processe ou persiga o Cliente ou o Desenvolvedor, ou ambos. Por exemplo, se o Cliente for processado por algo que o Desenvolvedor fez, então o Desenvolvedor pode prometer defender o Cliente ou reembolsá-lo por quaisquer perdas.
8.2 Indenização do Cliente. Neste Contrato, o Desenvolvedor concorda em indenizar o Cliente (e suas afiliadas e seus diretores, executivos, funcionários e agentes) por todas as responsabilidades, perdas, danos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis) relacionados a uma reclamação de terceiros de que o produto do trabalho ou a propriedade intelectual de base infringem os direitos de propriedade intelectual de terceiros.
8.3 Indenização do desenvolvedor. Neste Contrato, o Cliente concorda em indenizar o Desenvolvedor (e suas afiliadas e seus diretores, executivos, funcionários e agentes) por responsabilidades, perdas, danos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis) relacionados a reclamações ou processos de terceiros alegando que qualquer material fornecido pelo Cliente para incorporação no produto do trabalho infringe os direitos de propriedade intelectual de terceiros.
9. Geral.
9.1 Atribuição. Este Acordo aplica-se apenas ao Cliente e ao Desenvolvedor. O Desenvolvedor não pode ceder seus direitos ou delegar suas obrigações nos termos deste Contrato a terceiros sem primeiro receber a permissão por escrito do Cliente. Em contrapartida, o Cliente pode ceder seus direitos e delegar suas obrigações nos termos deste Contrato sem a permissão do Desenvolvedor. Isso é necessário no caso, por exemplo, de outro Cliente comprar o Cliente ou se o Cliente decidir vender o produto do trabalho resultante deste Contrato.
9.2 Modificação; Renúncia. Para alterar qualquer item deste Contrato, o Cliente e o Desenvolvedor devem concordar com essa alteração por escrito. Nenhuma das partes pode renunciar aos seus direitos ao abrigo do presente Acordo ou isentar a outra parte das suas obrigações ao abrigo do presente Acordo, a menos que a parte renunciante reconheça que o está a fazer por escrito e assine um documento que o ateste.
9.3 Avisos.
- Durante a vigência deste Contrato, uma das partes poderá precisar enviar uma notificação à outra parte. Para que a notificação seja válida, ela deve ser feita por escrito e entregue de uma das seguintes formas: entrega pessoal, e-mail ou carta registrada com aviso de recebimento (postagem pré-paga, com aviso de recebimento solicitado).
- O momento em que uma notificação é recebida pode ser muito importante. Para evitar confusão, uma notificação válida é considerada recebida da seguinte forma: (i) se entregue pessoalmente, é considerada recebida imediatamente; (ii) se entregue por e-mail, é considerada recebida após o envio bem-sucedido para o endereço de e-mail usado na correspondência anterior; (iii) se entregue por correio registrado ou certificado (postagem pré-paga, com aviso de recebimento), é considerada recebida após o recebimento, conforme indicado pela data no recibo assinado. Se uma parte se recusar a aceitar a notificação ou se a notificação não puder ser entregue devido a uma mudança de endereço que não foi comunicada, ela será considerada recebida no momento em que for rejeitada ou não puder ser entregue. Se a notificação for recebida após as 17h em um dia útil no endereço especificado para essa parte, ou em um dia que não seja útil, a notificação será considerada recebida às 9h do dia útil seguinte.
9.4 Divisibilidade. Esta seção trata do que acontece se uma parte do Contrato for considerada inexequível. Se for esse o caso, a parte inexequível será alterada na medida mínima necessária para torná-la exequível, a menos que essa alteração não seja permitida por lei, caso em que a parte será desconsiderada. Se qualquer parte do Contrato for alterada ou desconsiderada por ser inexequível, o restante do Contrato continuará a ser exequível.
9.5 Assinaturas. O Cliente e o Desenvolvedor podem assinar este documento utilizando um software de assinatura eletrônica, como o Bonsai. Essas assinaturas eletrônicas são consideradas originais para todos os efeitos.
9.6 Lei aplicável. A validade, interpretação, construção e execução deste documento serão regidas pelas leis dos Estados Unidos da América.
9.7 Acordo Integral. Este Acordo representa o entendimento final e completo das partes sobre este trabalho e o assunto discutido neste Acordo. Este Acordo substitui todos os outros contratos (tanto escritos como verbais) entre as partes.
AS PARTES AQUI REPRESENTADAS CONCORDAM COM O ACIMA EXPOSTO, CONFORME EVIDENCIADO PELAS SUAS ASSINATURAS ABAIXO.