Modelo de acordo de parceria para pequenas empresas

Use nosso modelo de contrato de parceria para pequenas empresas para formalizar acordos com clientes. Personalize as funções dos parceiros, a distribuição de lucros, as contribuições de capital e a resolução de disputas.
Disponível somente em inglês.
star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Mais de 1020 avaliações
Bonsai ajudou a criar 1.023.928 documentos e contagem.

Mais de 10.000 empresas de confiam na Bonsai para otimizar suas operações.

star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Mais de 1.020 avaliações
Design
Consultoria
Marketing
Design
Marketing
Consulting
Videografia
Software Development
Design
Consulting
Marketing
Design
Marketing
  
Consulting
  
Videografia
  
Software Development
  

Você tem administrado bem sua pequena empresa e agora precisa de um parceiro para obter mais capital e experiência. Há um parceiro que você já identificou, mas não pode prosseguir com a parceria porque não tem certeza se a distribuição de lucros e perdas será feita de maneira justa ou se as responsabilidades em relação à parceria serão compartilhadas adequadamente.

Em outras palavras, você não tem um contrato de parceria freelance adequado e sente que não terá ganhos com a parceria. Existem vários recursos online onde você pode encontrar um modelo de contrato de parceria para pequenas empresas, mas você ainda pode ficar em dúvida, pois pode haver lacunas nele.

Embora o modelo possa ser modificado, existem algumas dicas básicas que você precisa seguir ao redigir um contrato de parceria para pequenas empresas freelancers.

Compartilharemos essas dicas com você para que elas incluam as informações importantes que todo contrato de parceria precisa abordar.

1. Dicas para criar um acordo de parceria para pequenas empresas

Ao redigir um modelo de contrato de parceria para pequenas empresas, aqui estão alguns pontos que devem ser levados em consideração:

1.1. Inclua o nome da sua parceria no contrato de parceria para pequenas empresas.

Como freelancer, você deve dar à sua parceria um nome que deve ser verificado, se está disponível para uso ou não. Usar um nome existente para o modelo de contrato de parceria da sua pequena empresa levaria a violações de direitos autorais. Depois de obter um nome disponível, você deve solicitar uma marca registrada para que nenhuma outra empresa possa usá-lo.

1.2. Indique os sócios no contrato de parceria da pequena empresa.

O modelo de contrato de parceria para pequenas empresas deve conter tanto o nome do seu parceiro quanto o seu próprio nome. Você também deve incluir suas qualificações e experiência profissional, juntamente com as do seu parceiro.

1.3. Mencione a natureza do negócio no contrato de parceria de pequenas empresas.

O tipo de negócio em que você e seu parceiro estão envolvidos deve ser incluído no modelo de contrato de parceria para pequenas empresas. Isso determinará as leis que você precisa seguir ao redigir o contrato de consultoria.

1.4. Mencione o tipo de parceria no contrato de parceria para pequenas empresas.

Existem diferentes tipos de acordos de parceria, como parceria geral, parceria limitada ou parceria de responsabilidade limitada. O modelo do seu contrato de parceria para pequenas empresas precisa especificar o tipo de contrato de parceria que você está celebrando.

1.5. Mencione a duração do contrato de parceria para pequenas empresas.

Todo contrato legalmente vinculativo tem uma data de vigência a partir da qual o contrato se torna válido e, após um determinado período, a duração do contrato, o contrato é rescindido. O modelo de contrato de parceria para pequenas empresas deve incluir a data de início e a data de término do contrato. Você deve incluir uma cláusula de prorrogação, caso você e seu parceiro queiram prorrogar o contrato de trabalho freelance.

1.6. Mencione a contribuição de capital dos sócios no contrato de parceria da pequena empresa.

O valor do capital contribuído por você e seu parceiro deve ser claramente indicado no modelo de contrato de parceria para pequenas empresas, em valores e porcentagens. A porcentagem determinará a divisão dos lucros e prejuízos entre você e seu parceiro.

1.7. incluir a conta bancária da parceria no contrato de parceria de pequenas empresas

Seu contrato de parceria freelance exigiria que você mencionasse os dados bancários da parceria. Todas as transações relacionadas à parceria devem ser realizadas por meio desta conta. Esta é uma exigência legal. Isso também garantirá que tudo seja transparente entre você e seu parceiro.

1.8. Responsabilidade dos parceiros

O contrato de trabalho freelance deve incluir as responsabilidades de ambas as partes, para que não haja disputas.

2. Como criar um acordo de parceria para pequenas empresas em PDF

Você está pensando em abrir uma empresa em parceria com um amigo? Se estiver, é uma ótima ideia. As empresas com uma parceria estabelecida, nas quais duas ou mais pessoas são proprietárias ou as administram, têm algumas vantagens óbvias. Primeiro, a empresa se beneficia do conjunto de conhecimentos, recursos e habilidades dos parceiros.

Em segundo lugar, a empresa divide os lucros e as perdas, reduzindo assim o ônus para cada sócio. No entanto, recomenda-se ter um acordo de parceria em vigor para tal configuração, a fim de evitar conflitos, ou melhor ainda, ter um terreno comum para resolução caso eles surjam no futuro.

Uma parceria estabelecida é semelhante a uma empresa individual, em que cada sócio detém uma parte dos ativos pertencentes à organização e suas responsabilidades. Como mais de uma pessoa toma decisões comerciais que afetam os negócios, é fundamental abordar antecipadamente os aspectos relacionados à gestão da empresa.

Você deve ter um contrato de parceria para pequenas empresas em PDF que defina a propriedade da empresa e, consequentemente, as responsabilidades dos sócios. Geralmente, quanto mais claro e detalhado for o acordo, menos os parceiros terão que debater ou discordar quando não estiverem de acordo.

2.1. Quem precisa de um acordo de parceria para pequenas empresas em PDF

Duas ou mais pessoas que pretendem administrar juntas um pequeno negócio com fins lucrativos precisam de um contrato de parceria. Isso inclui amigos, familiares (cônjuges) e colegas de trabalho.

Um acordo de parceria para pequenas empresas em PDF é um contrato entre as partes envolvidas em um negócio, que estabelece as responsabilidades e a distribuição de lucros e perdas para cada parte. Também pode incluir informações sobre contribuições de capital, retiradas e relatórios financeiros.

2.2. O que deve ser incluído em um contrato de parceria para pequenas empresas?

Abaixo estão informações importantes que devem ser abordadas em qualquer acordo de parceria de pequeno porte.

2.2.1. Nome das partes

O nome da sociedade é uma das informações mais importantes que um contrato não pode deixar de incluir. Pode ser escolhido com base nos nomes dos sócios, mas deve ser exclusivo para essa empresa.

2.2.2. Contribuições

Aqui está uma parte crucial do acordo de parceria para pequenas empresas em PDF; ela aborda a contribuição feita por cada parceiro. Você deve decidir antecipadamente o valor que cada parte contribuirá em dinheiro, bens ou serviços para o negócio. Além disso, o acordo também pode especificar o apoio, o tempo, o esforço e o compromisso exigidos de cada parte. Além disso, você também pode definir qual será a contribuição esperada de cada parceiro no futuro.

2.2.3. Distribuições & propriedade

Todos vocês estão no mundo dos negócios com a esperança de obter lucro. Certo? Portanto, o PDF do seu contrato de parceria para pequenas empresas deve incluir uma fórmula de repartição de lucros e a porcentagem de participação de cada sócio. Você também pode incluir informações de funcionários que não são sócios, mas que podem contribuir com habilidades relevantes para a operação comercial em troca de remuneração.

2.2.4. Responsabilidade fiscal

Uma empresa constituída como sociedade deve preocupar-se com o pagamento de impostos ao governo. A declaração e o pagamento de impostos tornam-se fáceis e sem estresse quando o contrato define o parceiro responsável.

2.2.5. Gestão & autoridade do parceiro

Pode não ser fácil explicar todos os detalhes relativos às funções em um contrato de parceria de pequena empresa em PDF. No entanto, o documento deve indicar a pessoa responsável por atividades essenciais, tais como informações contábeis, escrituração, atas de cooperação, negociação com clientes e supervisão de funcionários.

Você e seu(s) parceiro(s) não terão a mesma opinião sobre todos os assuntos; portanto, é importante estabelecer uma estrutura de tomada de decisões. Que tipo de decisão pode ser tomada por um único sócio? E o que requer um voto unânime dos sócios?

2.2.6. Resolução de disputas

Ninguém entra numa parceria com a esperança de ver as coisas correrem mal. Mas o PDF do seu contrato de parceria para pequenas empresas deve indicar como serão tratadas as disputas caso o relacionamento se deteriore.

2.2.7. Desenvolvimento crítico

Às vezes, acontecem imprevistos nos negócios; ninguém os deseja. Isso faz parte das coisas que tornam os negócios tanto inquietantes quanto emocionantes. Seu contrato deve abordar as seguintes questões/cenários possíveis de parceria:

  • Um parceiro adoece ou morre
  • Uma aquisição - qual é o modelo de avaliação se houver uma oferta?
  • Provisão para a aposentadoria
  • Condições para modificação do contrato
  • Dissolução & retirada por uma das partes
  • Admissão de novos sócios

Obtenha o modelo certo de contrato de parceria para pequenas empresas

Ao celebrar um contrato de parceria freelance, você precisa ter em mente as leis do estado, a divisão dos lucros entre os parceiros, a duração do contrato e o tipo de parceria. Você deve entender tudo o que há para saber sobre parcerias comerciais.

Obtenha o modelo certo da Bonsai e veja sua parceria comercial crescer!

Perguntas frequentes
O que é um modelo de acordo de parceria para pequenas empresas e para que serve?
chevron down icon
Um modelo de acordo de parceria para pequenas empresas descreve os termos das parcerias comerciais, incluindo funções, participação nos lucros e resolução de conflitos, garantindo acordos claros e legais.
Who should use this template?
chevron down icon
Freelancers, proprietários de pequenas empresas e agências que formam parcerias devem usar este modelo para definir funções, responsabilidades e participação nos lucros de forma clara e legal.
O que deve ser incluído em um contrato de parceria para pequenas empresas?
chevron down icon
Inclua os nomes dos sócios, a natureza do negócio, as contribuições de capital, a participação nos lucros, as responsabilidades, a resolução de disputas e a duração da parceria para garantir uma cobertura abrangente.
How do I customize this for my needs?
chevron down icon
Personalize adicionando funções específicas dos parceiros, termos comerciais exclusivos, contribuições financeiras e quaisquer cláusulas adicionais relevantes para as necessidades específicas da sua parceria.
When should I use this template in my workflow?
chevron down icon
Use este modelo no início de uma parceria comercial para estabelecer termos claros e evitar disputas futuras, garantindo que todas as partes concordem antes do início das operações.
Why use a template instead of creating from scratch?
chevron down icon
Usar um modelo economiza tempo, garante a conformidade legal e fornece um formato estruturado que abrange aspectos essenciais, reduzindo o risco de perder detalhes críticos.

Obtenha mais modelos para sua empresa.

Descubra 1.000 modelos adicionais para usar em seu setor.
Contratos
Modelo de contrato de organizador de casamentos
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de projeto
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Criador de contratos online gratuito
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Propostas
Modelo de proposta de gerenciamento de projetos
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Propostas
Modelo de documento de proposta
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Propostas
Modelo de proposta de colaboração
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Faturas
Modelo de fatura de serviços prestados
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Faturas
Modelo de fatura pessoal
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo

Precisa de outros modelos?

Descubra outros modelos na mesma categoria.
Contratos
Modelo de contrato de organizador de casamentos
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Virtual Assistant Contract Template
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de projeto
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Criador de contratos online gratuito
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de design gráfico
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Contratos
Modelo de contrato de home staging
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Acordos
Modelo de contrato de prestação de serviços
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Acordos
Modelo de contrato de gerenciamento de projetos
Obtenha o modelo
Obtenha o modelo
Inscreva-se para acessar modelos adicionais.
Os modelos adicionais estão disponíveis apenas no Bonsai.
Experimente Bonsai grátis
Experimente Bonsai grátis
Template preview

Modelo de acordo de parceria para pequenas empresas

Small Business Partnership Agreement

Template preview
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.


Este Contrato é celebrado entre Cliente (o “Cliente”) e Acme LLC, uma sociedade de responsabilidade limitada da Califórnia (o “Parceiro Comercial”).

O Contrato tem data de [data em que ambas as partes assinam].

1. TRABALHO E PAGAMENTO.

1.1 Projeto. O Cliente está contratando o Parceiro de Negócios para realizar o seguinte: [DESCRIÇÃO DO SERVIÇO]

1.2 Cronograma. O Parceiro de Negócios começará a trabalhar em [DATA] e continuará até que o trabalho esteja concluído. Este Contrato pode ser rescindido pelo Cliente ou pelo Parceiro Comercial a qualquer momento, de acordo com os termos da Seção 6, Prazo e Rescisão.

1.3 Pagamento. O Cliente pagará ao Parceiro de Negócios uma taxa de [TAXA DO PROJETO] por mês. Desse valor, o Cliente pagará ao Parceiro de Negócios [VALOR DO DEPÓSITO] antes do início do trabalho.

1.4 Despesas. O Cliente reembolsará as despesas do Parceiro Comercial. As despesas não precisam ser pré-aprovadas pelo Cliente.

1.5 Faturas. O Parceiro Comercial enviará a fatura ao Cliente com [FREQUÊNCIA DE FATURAÇÃO]. O Cliente concorda em pagar o valor devido dentro de [X DIAS PARA PAGAMENTO] após o recebimento da fatura. O pagamento após essa data incorrerá em uma taxa de atraso de [PERCENTAGEM DA MULTA POR ATRASO]% ao mês sobre o valor pendente.

1.6 Suporte. O Parceiro de Negócios não fornecerá suporte para qualquer entrega após a aceitação pelo Cliente, salvo acordo em contrário por escrito.

2. PROPRIEDADE E LICENÇAS.

2.1 O cliente é proprietário de todo o produto do trabalho. Como parte desse trabalho, o Parceiro de Negócios está criando “produto de trabalho” para o Cliente. Para evitar confusão, o produto do trabalho é o produto final, bem como rascunhos, notas, materiais, maquetes, hardware, projetos, invenções, patentes, códigos e qualquer outra coisa em que o Parceiro de Negócios trabalhe — ou seja, conceba, crie, projete, desenvolva, invente, trabalhe ou reduza à prática — como parte deste projeto, seja antes ou depois da data deste Contrato. O Parceiro de Negócios concede ao Cliente este produto de trabalho assim que o Cliente pagar por ele integralmente. Isso significa que o Parceiro de Negócios está cedendo ao Cliente todos os seus direitos, títulos e interesses sobre o produto do trabalho (incluindo direitos de propriedade intelectual), e o Cliente será o único proprietário do mesmo. O Cliente pode utilizar o produto do trabalho da forma que desejar ou pode decidir não utilizá-lo de todo. O Cliente, por exemplo, pode modificá-lo, destruí-lo ou vendê-lo, conforme achar conveniente.

2.2 Utilização do produto do trabalho pelo parceiro comercial. Uma vez que o Parceiro de Negócios entregue o produto do trabalho ao Cliente, o Parceiro de Negócios não terá nenhum direito sobre ele, exceto aqueles que o Cliente explicitamente conceder ao Parceiro de Negócios neste documento. O Cliente concede permissão para usar o produto do trabalho como parte de portfólios e sites, em galerias e em outras mídias, desde que seja para mostrar o trabalho e não para qualquer outro fim. O Cliente não concede permissão para vender ou utilizar o produto do trabalho para fins lucrativos ou qualquer outro uso comercial. O Cliente não tem permissão para revogar esta licença, mesmo após o término do Contrato.

2.3 Ajuda do Parceiro de Negócios na Garantia da Propriedade. No futuro, o Cliente poderá precisar da ajuda do Parceiro de Negócios para comprovar que é o proprietário do produto do trabalho ou para concluir a transferência. O Parceiro de Negócios concorda em ajudar com isso. Por exemplo, o Parceiro de Negócios pode ter que assinar um pedido de patente. O Cliente arcará com todas as despesas necessárias para isso. Se o Cliente não conseguir encontrar o Parceiro de Negócios, o Parceiro de Negócios concorda que o Cliente pode agir em nome do Parceiro de Negócios para realizar a mesma ação. A seguinte linguagem concede esse direito ao Cliente: se o Cliente não conseguir encontrar o Parceiro Comercial após envidar esforços razoáveis para tal, o Parceiro Comercial designa e nomeia irrevogavelmente o Cliente como seu agente e procurador, nomeação essa acompanhada de um interesse, para agir em nome do Parceiro Comercial e em seu representação para executar, verificar e arquivar os documentos necessários e tomar qualquer outra medida legal para cumprir os objetivos do parágrafo 2.1 (O Cliente é proprietário de todo o produto do trabalho).

2.4 Propriedade intelectual do parceiro comercial que não é produto do trabalho. Durante o curso deste projeto, o Parceiro de Negócios poderá utilizar propriedade intelectual que o Parceiro de Negócios possui ou licenciou de terceiros, mas que não se qualifica como “produto de trabalho”. Isso é chamado de “IP de fundo”. Exemplos possíveis de IP de fundo são códigos pré-existentes, fontes tipográficas, fotos de banco de imagens devidamente licenciadas e ferramentas de aplicativos web. O Parceiro de Negócios não está fornecendo ao Cliente essa propriedade intelectual de base. No entanto, como parte do Contrato, o Parceiro Comercial concede ao Cliente o direito de usar e licenciar (com direito de sublicenciar) a propriedade intelectual de base para desenvolver, comercializar, vender e dar suporte aos produtos e serviços do Cliente. O Cliente pode usar essa propriedade intelectual de fundo em todo o mundo e gratuitamente, mas não pode transferir seus direitos sobre a propriedade intelectual de fundo (exceto conforme permitido na Seção 11.1 (Cessão)). O Cliente não pode vender ou licenciar a propriedade intelectual de fundo separadamente de seus produtos ou serviços. O Parceiro de Negócios não pode retirar esta concessão, e esta concessão não termina quando o Contrato chegar ao fim.

2.5 Direito do Parceiro Comercial de Utilizar a Propriedade Intelectual do Cliente. O Parceiro de Negócios pode precisar usar a propriedade intelectual do Cliente para realizar seu trabalho. Por exemplo, se o Cliente estiver contratando o Parceiro de Negócios para criar um site, o Parceiro de Negócios poderá ter que usar o logotipo do Cliente. O Cliente concorda em permitir que o Parceiro Comercial utilize a propriedade intelectual do Cliente e outra propriedade intelectual que o Cliente controle, na medida do razoavelmente necessário para o desempenho das funções do Parceiro Comercial. Além disso, o Cliente não concede ao Parceiro Comercial quaisquer direitos de propriedade intelectual, salvo indicação específica em contrário neste Contrato.

3. COMPROMISSOS COMPETITIVOS.

O Parceiro de Negócios não trabalhará para um concorrente do Cliente até que este Contrato termine. Para evitar confusão, um concorrente é qualquer terceiro que desenvolva, fabrique, promova, venda, licencie, distribua ou forneça produtos ou serviços substancialmente semelhantes aos produtos ou serviços do Cliente. Um concorrente também é um terceiro que planeja fazer qualquer uma dessas coisas. A única exceção a esta restrição é se o Parceiro Comercial solicitar permissão prévia e o Cliente concordar com isso por escrito. Se o Parceiro Comercial utilizar funcionários ou subcontratados, ele deverá garantir que eles também cumpram as obrigações descritas neste parágrafo.

4. NÃO SOLICITAÇÃO.

Até o término deste Contrato, o Parceiro Comercial não irá: (a) incentivar os funcionários ou prestadores de serviços do Cliente a deixar de trabalhar para o Cliente; (b) incentivar os clientes ou consumidores do Cliente a deixar de fazer negócios com o Cliente; ou (c) contratar qualquer pessoa que tenha trabalhado para o Cliente nos 12 meses anteriores ao término do Contrato. A única exceção é se o Parceiro de Negócios publicar um anúncio geral e alguém que por acaso trabalhe para o Cliente responder. Nesse caso, o Parceiro de Negócios poderá contratar esse candidato. O Parceiro de Negócios promete que não fará nada descrito neste parágrafo em nome próprio ou de terceiros.

5. DECLARAÇÕES.

5.1 Visão geral. Esta seção contém promessas importantes entre as partes.

5.2 Autoridade para assinar. Cada parte promete à outra parte que tem autoridade para celebrar este Contrato e cumprir todas as suas obrigações nos termos deste Contrato.

5.3 O Parceiro Comercial tem o direito de entregar ao Cliente o produto do trabalho. O Parceiro de Negócios promete que é proprietário do produto do trabalho, que o Parceiro de Negócios pode entregar o produto do trabalho ao Cliente e que nenhuma outra parte reivindicará a propriedade do produto do trabalho. Se o Parceiro Comercial utilizar funcionários ou subcontratados, o Parceiro Comercial também se compromete a garantir que esses funcionários e subcontratados tenham assinado contratos com o Parceiro Comercial, concedendo ao Parceiro Comercial todos os direitos que os funcionários ou subcontratados tenham em relação à propriedade intelectual e aos produtos de trabalho do Parceiro Comercial.

5.4 O Parceiro Comercial cumprirá as leis. O Parceiro de Negócios promete que a maneira como realiza esse trabalho, o produto do seu trabalho e qualquer propriedade intelectual de base que utilize estão em conformidade com as leis aplicáveis dos EUA. e leis e regulamentos estrangeiros.

5.5 O produto do trabalho não infringe. O Parceiro Comercial garante que seu produto de trabalho não infringe nem infringirá os direitos de propriedade intelectual de terceiros, que o Parceiro Comercial tem o direito de permitir que o Cliente utilize a propriedade intelectual de base e que este Contrato não viola nem violará qualquer contrato que o Parceiro Comercial tenha celebrado ou venha a celebrar com terceiros.

5.6 O Cliente irá revisar o trabalho. O Cliente compromete-se a revisar o produto do trabalho, a estar razoavelmente disponível para o Parceiro de Negócios caso este tenha dúvidas sobre o projeto e a fornecer feedback e decisões em tempo hábil.

5.7 O material fornecido pelo cliente não infringe direitos autorais. Se o Cliente fornecer ao Parceiro Comercial material para incorporar no produto do trabalho, o Cliente garante que esse material não infringe os direitos de propriedade intelectual de terceiros.

6. VIGÊNCIA E RESCISÃO.

Este contrato permanecerá em vigor até que o trabalho seja concluído. Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato por qualquer motivo, enviando um e-mail ou carta à outra parte, informando ao destinatário que o remetente está rescindindo o Contrato e que o Contrato será rescindido em 7 dias. O Contrato termina oficialmente após esse prazo. A parte que está rescindindo o Contrato deve notificar a outra parte seguindo os passos explicados na Seção 11.4. O Parceiro Comercial deve interromper imediatamente o trabalho assim que receber esta notificação, a menos que a notificação indique o contrário. O Cliente pagará ao Parceiro Comercial pelo trabalho realizado até o término do Contrato e reembolsará o Parceiro Comercial por quaisquer despesas acordadas e não canceláveis. As seguintes seções não terminam mesmo após o término do Contrato: 2 (Propriedade e Licenças); 3 (Compromissos Concorrentes); 4 (Não Solicitação); 5 (Declarações); 8 (Informações Confidenciais); 9 (Limitação de Responsabilidade); 10 (Indenização); e 11 (Geral).

7. CONTRATANTE INDEPENDENTE.

O Cliente está contratando o Parceiro de Negócios como prestador de serviços independente. As seguintes afirmações refletem com precisão a relação entre eles:

  • O Parceiro Comercial utilizará seus próprios equipamentos, ferramentas e materiais para realizar o trabalho.
  • O Cliente não controlará a forma como o trabalho é realizado no dia a dia. Em vez disso, o Parceiro de Negócios é responsável por determinar quando, onde e como realizará o trabalho.
  • O Cliente não fornecerá qualquer treinamento ao Parceiro de Negócios.
  • O Cliente e o Parceiro de Negócios não têm uma parceria ou relação empregador-empregado.
  • O Parceiro Comercial não pode celebrar contratos, fazer promessas ou agir em nome do Cliente.
  • O Parceiro de Negócios não tem direito aos benefícios do Cliente (por exemplo, seguro coletivo, benefícios de aposentadoria, planos de aposentadoria, dias de férias).
  • O Parceiro de Negócios é responsável pelos seus próprios impostos.
  • O Cliente não reterá impostos da previdência social e do Medicare, nem efetuará pagamentos de seguro por invalidez, seguro-desemprego ou indenização por acidente de trabalho para o Parceiro Comercial ou qualquer um dos funcionários ou subcontratados do Parceiro Comercial.

8. INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS.

8.1 Visão geral. Este Contrato impõe restrições especiais sobre como o Cliente e o Parceiro Comercial devem lidar com informações confidenciais. Essas obrigações são explicadas nesta seção.

8.2 Informações confidenciais do Cliente. Ao trabalhar para o Cliente, o Parceiro de Negócios pode se deparar com, ou receber, informações confidenciais do Cliente. & Trata-se de informações como listas de clientes, estratégias comerciais, notas de pesquisa e desenvolvimento, estatísticas sobre um site e outras informações de caráter privado. O Parceiro Comercial compromete-se a tratar essas informações como se fossem suas próprias informações confidenciais. O Parceiro Comercial pode utilizar essas informações para realizar seu trabalho nos termos deste Contrato, mas não para qualquer outra finalidade. Por exemplo, se o Cliente permitir que o Parceiro de Negócios utilize uma lista de clientes para enviar um boletim informativo, o Parceiro de Negócios não poderá utilizar esses endereços de e-mail para qualquer outra finalidade. A única exceção a isso é se o Cliente der ao Parceiro de Negócios permissão por escrito para usar as informações para outra finalidade, o Parceiro de Negócios poderá usar as informações para essa finalidade também. Quando este Contrato terminar, o Parceiro Comercial deverá devolver ou destruir todas as informações confidenciais e confirmar que o fez. O Parceiro Comercial compromete-se a não compartilhar informações confidenciais com terceiros, a menos que o Cliente conceda previamente autorização por escrito ao Parceiro Comercial. O Parceiro de Negócios deve continuar a cumprir essas obrigações, mesmo após o término do Contrato. As responsabilidades do Parceiro Comercial cessam apenas se o Parceiro Comercial puder comprovar qualquer uma das seguintes situações: (i) que a informação já era pública quando o Parceiro Comercial teve acesso a ela; (ii) que a informação se tornou pública após o Parceiro Comercial ter tido acesso a ela, mas não devido a qualquer ação ou omissão do Parceiro Comercial; (iii) o Parceiro Comercial já conhecia as informações quando as encontrou e não tinha qualquer obrigação de mantê-las em segredo; (iv) um terceiro forneceu as informações ao Parceiro Comercial sem exigir que ele as mantivesse em segredo; ou (v) o Parceiro Comercial criou as informações por conta própria, sem usar nada pertencente ao Cliente.

8.3 Informações confidenciais de terceiros. É possível que o Cliente e o Parceiro de Negócios tenham acesso a informações confidenciais pertencentes a terceiros. O Cliente e o Parceiro Comercial comprometem-se a não compartilhar com a outra parte informações confidenciais pertencentes a terceiros, a menos que tal seja permitido. Se o Cliente ou o Parceiro Comercial tiver permissão para compartilhar informações confidenciais com a outra parte e o fizer, a parte que compartilha se compromete a informar a outra parte por escrito sobre quaisquer restrições especiais relativas a essas informações.

9. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE.

Nenhuma das partes é responsável por danos decorrentes da violação do contrato que a parte infratora não pudesse razoavelmente prever quando celebrou o presente contrato.

10. INDENIZAÇÃO.

10.1 Visão geral. Esta seção transfere certos riscos entre as partes caso um terceiro processe ou persiga o Cliente ou o Parceiro de Negócios, ou ambos. Por exemplo, se o Cliente for processado por algo que o Parceiro de Negócios fez, então o Parceiro de Negócios pode prometer defender o Cliente ou reembolsá-lo por quaisquer perdas.

10.2 Indenização do Cliente. Neste Contrato, o Parceiro Comercial concorda em indenizar o Cliente (e suas afiliadas e seus diretores, executivos, funcionários e agentes) por todas as responsabilidades, perdas, danos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis) relacionados a uma reclamação ou processo de terceiros decorrentes de: (i) o trabalho que o Parceiro Comercial realizou nos termos deste Contrato; (ii) uma violação pelo Parceiro Comercial de suas obrigações nos termos deste Contrato; ou (iii) uma violação pelo Parceiro Comercial das promessas feitas na Seção 5 (Declarações).

10.3 Indenização do Parceiro Comercial. Neste Contrato, o Cliente concorda em indenizar o Parceiro Comercial (e suas afiliadas e seus diretores, executivos, funcionários e agentes) por responsabilidades, perdas, danos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis) relacionados a reclamações ou processos de terceiros decorrentes da violação pelo Cliente de suas obrigações nos termos deste Contrato.

11. GERAL.

11.1 Atribuição. Este Contrato aplica-se apenas ao Cliente e ao Parceiro Comercial. O Parceiro Comercial não pode ceder seus direitos ou delegar suas obrigações nos termos deste Contrato a terceiros (exceto por testamento ou sucessão legítima), sem primeiro receber a permissão por escrito do Cliente. Em contrapartida, o Cliente poderá ceder seus direitos e delegar suas obrigações nos termos deste Contrato sem a permissão do Parceiro Comercial. Isso é necessário no caso, por exemplo, de outro Cliente comprar o Cliente ou se o Cliente decidir vender o produto do trabalho resultante deste Contrato.

11.2 Arbitragem. Como meio exclusivo para iniciar um processo contencioso para resolver qualquer litígio decorrente do presente Contrato, uma parte pode exigir que o litígio seja resolvido por arbitragem administrada pela American Arbitration Association, de acordo com as suas regras de arbitragem comercial.

11.3 Modificação; Renúncia. Para alterar qualquer item deste Contrato, o Cliente e o Parceiro Comercial devem concordar com a alteração por escrito e assinar um documento que comprove o acordo. Nenhuma das partes pode renunciar aos seus direitos ao abrigo do presente Contrato ou isentar a outra parte das suas obrigações ao abrigo do presente Contrato, a menos que a parte renunciante reconheça que o está a fazer por escrito e assine um documento que o ateste.

11.4 Avisos.

(a) Durante a vigência deste Contrato, uma das partes poderá precisar enviar uma notificação à outra parte. Para que a notificação seja válida, ela deve ser feita por escrito e entregue de uma das seguintes formas: entrega pessoal, e-mail ou carta registrada com aviso de recebimento (postagem pré-paga, com aviso de recebimento solicitado). A notificação deve ser entregue no endereço da parte indicado no final deste Contrato ou em outro endereço que a parte tenha fornecido por escrito como endereço apropriado para receber notificações.

(b) O momento em que uma notificação é recebida pode ser muito importante. Para evitar confusão, uma notificação válida é considerada recebida da seguinte forma: (i) se entregue pessoalmente, é considerada recebida imediatamente; (ii) se entregue por e-mail, é considerada recebida após o aviso de recebimento; (iii) se entregue por correio registrado ou certificado (postagem pré-paga, com aviso de recebimento), é considerada recebida após o recebimento, conforme indicado pela data no recibo assinado. Se uma parte se recusar a aceitar a notificação ou se a notificação não puder ser entregue devido a uma mudança de endereço que não foi comunicada, ela será considerada recebida no momento em que for rejeitada ou não puder ser entregue. Se a notificação for recebida após as 17h em um dia útil no endereço especificado para essa parte, ou em um dia que não seja útil, a notificação será considerada recebida às 9h do dia útil seguinte.

11.5 Divisibilidade. Esta seção trata do que acontece se uma parte do Contrato for considerada inexequível. Se for esse o caso, a parte inexequível será alterada na medida mínima necessária para torná-la exequível, a menos que essa alteração não seja permitida por lei, caso em que a parte será desconsiderada. Se qualquer parte do Contrato for alterada ou desconsiderada por ser inexequível, o restante do Contrato continuará a ser exequível.

11.6 Assinaturas. O Cliente e o Parceiro de Negócios devem assinar este documento utilizando o sistema de assinatura eletrônica da Bonsai. Essas assinaturas eletrônicas são consideradas originais para todos os efeitos.

11.7 Lei aplicável. As leis do estado da Califórnia regem os direitos e obrigações do Cliente e do Parceiro Comercial nos termos deste Contrato, independentemente dos princípios de conflito de leis desse estado.

11.8 Contrato integral. Este Contrato representa o entendimento final e completo das partes sobre este trabalho e o assunto discutido neste Contrato. Este Contrato substitui todos os outros contratos (tanto escritos quanto verbais) entre as partes.

AS PARTES AQUI REPRESENTADAS CONCORDAM COM O ACIMA EXPOSTO, CONFORME EVIDENCIADO PELAS SUAS ASSINATURAS ABAIXO.

Business Partner
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.