Plantilla de contrato de desarrollo web

Crea un contrato profesional de desarrollo web en cuestión de minutos. Las firmas electrónicas incluidas te permiten firmar en línea y cerrar acuerdos más rápidamente con Bonsai.
Disponible solo en inglés.
star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Más de 1.020 reseñas
Bonsai has helped create 1,023,928 documents and counting.

Más de 10 000 empresas de confían en Bonsai para optimizar sus operaciones.

star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Más de 1.020 reseñas
Diseño
Consultoría
Marketing
Diseño
Marketing
Consultoría
Videografía
Desarrollo de software
Diseño
Consultoría
Marketing
Diseño
Marketing
  
Consultoría
  
Videografía
  
Desarrollo de software
  

¿Qué es un contrato de desarrollo web?

A partir de 2025, los contratos formales son la norma para los proyectos de sitios web profesionales, lo que ayuda a los clientes y a los creadores a mantenerse alineados y reducir las disputas. Una plantilla de contrato de desarrollo web es un documento preestructurado que describe los términos y condiciones entre un desarrollador y un cliente, y que abarca el pago, el alcance y los derechos de propiedad intelectual. Está diseñado para proyectos de sitios web y se puede adaptar para agencias, estudios o como plantilla de contrato para desarrolladores web autónomos.

Definición y finalidad

Un contrato de desarrollo web es un acuerdo vinculante por el que un desarrollador web se compromete a crear o desarrollar un sitio web para un cliente. Actúa como única fuente de información veraz para el proyecto, lo que reduce las conjeturas y la confusión desde el primer día.

Especifica los entregables, los hitos, los plazos y las condiciones de pago, para que ambas partes sepan qué esperar. Para un sitio web típico, los entregables pueden incluir un mapa del sitio, diagramas funcionales, composiciones de diseño, páginas codificadas, configuración del CMS y formación del cliente, con un plazo de 4 a 8 semanas y un rango de precios del proyecto que varía en función del alcance.

Más allá de lo básico, la plantilla incluye cláusulas sobre órdenes de cambio, criterios de aceptación, garantías, propiedad intelectual y resolución de disputas. El objetivo es proteger a ambas partes a lo largo del ciclo de vida del proyecto y proporcionar una ruta clara hacia la finalización del mismo, incluso si los requisitos evolucionan.

Cuándo utilizar un contrato de desarrollo web

Utilice esta plantilla en los principales escenarios en los que las expectativas alineadas evitan disputas y retrasos.

Creación de nuevos sitios web: antes de comenzar con el diseño o la programación, establezca el alcance, los hitos, las fechas de entrega y un plan de pago. La duración habitual es de entre 4 y 12 semanas, con depósitos del 20-30 % y hitos vinculados a entregables tangibles, como diseños aprobados y lanzamientos beta.

Rediseños y adiciones de características: Cuando cambian los requisitos, un acuerdo formal ayuda a gestionar los cambios de alcance mediante órdenes de cambio, plazos revisados y presupuestos actualizados. Adjunte una breve declaración de trabajo para que todos estén en sintonía.

Mantenimiento y mejoras continuas: para el trabajo mensual, describa los niveles de servicio, los tiempos de respuesta y las condiciones de renovación para mantener la continuidad y la claridad a medida que los equipos cambian o se amplían.

¿Quién debería utilizar esta plantilla?

Varios grupos pueden beneficiarse de un marco contractual coherente.

Desarrolladores web autónomos: utilicen la plantilla para estandarizar su contrato de desarrollador web autónomo, haciendo que los términos sean predecibles para ambas partes; incluyan detalles sobre el alcance, el pago y la propiedad intelectual para mejorar el flujo de caja y reducir los malentendidos.

Estudios de diseño web y agencias digitales: un único contrato reutilizable para todos los clientes garantiza la coherencia y ahorra tiempo; puedes personalizar las secciones estándar para cada cliente sin alterar las protecciones básicas.

Pymes y empresas que contratan desarrolladores externos: la plantilla ayuda a alinear las expectativas de las partes interesadas internas, la marca, la seguridad y el manejo de datos; también aclara la propiedad del código y las licencias para futuras actualizaciones.

Modelo de contrato de desarrollo web

Los términos de una plantilla de acuerdo de desarrollo web abarcan todo, desde quiénes participan hasta cómo finaliza el proyecto. Un contrato bien estructurado te ayuda a establecer expectativas, proteger tu trabajo y gestionar los cambios sin problemas en 2025. En esta sección se desglosan las cláusulas esenciales que debe incluir y se explica por qué cada una de ellas es importante para ambas partes.

Partes, introducción y considerandos

El acuerdo debe nombrar claramente a ambas partes, utilizando sus nombres legales completos y entidades comerciales. Esto significa indicar si el cliente es una sociedad de responsabilidad limitada, una sociedad anónima o un empresario individual, y también indicar la forma jurídica del promotor. La introducción (considerandos o preámbulo) explica brevemente por qué las partes celebran el contrato y establece el contexto del proyecto en un lenguaje sencillo.

Por ejemplo, el cliente podría ser «Acme LLC, una sociedad de responsabilidad limitada de Delaware, con domicilio social en 123 Ocean Ave, Wilmington, DE 19801», y el desarrollador «Doe Web Studio, un empresario individual, con domicilio social en 456 Market St, Wilmington, DE». Los considerandos deben describir el objetivo general —crear un nuevo sitio web, migrar a un sistema de gestión de contenidos y lanzarlo en un plazo determinado— y hacer referencia a la plantilla del acuerdo de desarrollo del sitio web para fijar las expectativas.

Alcance del trabajo y objetivos del proyecto

Describa los resultados y objetivos del proyecto, incluyendo páginas, características, tecnologías y herramientas. Cuanto más concreto seas, menos posibilidades habrá de que se produzcan desviaciones posteriores. Incluya también objetivos claros y criterios de éxito para que ambas partes sepan cómo es un sitio web «terminado» y qué hay que evaluar en el momento del lanzamiento.

Los elementos típicos que se deben cubrir incluyen:

  • Arquitectura de la información y mapa del sitio
  • Diseño front-end e implementación responsiva
  • Desarrollo back-end e integración de CMS o comercio electrónico
  • Herramientas y complementos de terceros (pagos, análisis, CRM)

Además, establezca criterios de aceptación para definir cuándo se considera que el trabajo está terminado. Incluya objetivos cuantificables, como el rendimiento, la accesibilidad y la precisión del contenido, para que ambas partes puedan llegar a un acuerdo sobre la aprobación.

Diseño, funcionalidad y requisitos técnicos.

Captura la dirección del diseño (directrices de marca, aspecto y estilo), la funcionalidad requerida (cuentas de usuario, pagos, búsqueda) y las limitaciones técnicas (navegadores/dispositivos compatibles, expectativas de rendimiento, niveles de accesibilidad). Utilice un lenguaje explícito para evitar futuros desacuerdos y distinguir lo que debe incluirse de lo que es opcional o está fuera del alcance.

Sea explícito sobre lo que debe incluirse y lo que es opcional o está fuera del alcance. Por ejemplo, exigir la accesibilidad según WCAG 2.2 AA cuando sea posible y especificar qué navegadores y dispositivos deben someterse a prueba, teniendo en cuenta que las funciones experimentales o los servicios de terceros quedan fuera del alcance, a menos que se añadan posteriormente mediante una orden de cambio por escrito. Un lenguaje claro ayuda a ambas partes a mantenerse alineadas durante el desarrollo.

Cronología, hitos y retrasos

Estructura el calendario con una fecha de inicio clara, hitos clave y una fecha de entrega final. Los hitos comunes incluyen wireframes, maquetas de diseño, sitio de prueba y lanzamiento final. Defina también cuántas rondas de revisión se incluyen y cómo afectan las solicitudes de cambio al calendario.

Incluir reglas explícitas para los retrasos. Si una de las partes incumple un plazo, la otra parte normalmente debería discutir un período de subsanación y posibles ajustes en el calendario. Las solicitudes de cambio deben realizarse siempre por escrito y pueden prolongar el plazo. El objetivo es mantener el proyecto en marcha, permitiendo al mismo tiempo ajustes razonables para cuestiones legítimas.

Compensación, precios y condiciones de pago

Describa cómo se fijará el precio del proyecto, incluyendo tarifas fijas, tarifas por hora y pagos por hitos. Una estructura habitual es un depósito, pagos por hitos y un pago final por entrega, con condiciones netas también definidas. Explique también qué ocurre con las facturas si se retrasa un pago.

Sea explícito sobre los pagos atrasados (por ejemplo, intereses o suspensión del trabajo) y cómo se estimarán y facturarán los servicios adicionales fuera del alcance original, normalmente a una tarifa por hora acordada o a un precio fijo separado tras la aprobación del cliente. Esto ayuda a evitar sorpresas y mantiene la financiación del proyecto.

Responsabilidades y aprobaciones del cliente

Describa lo que el cliente debe proporcionar para comenzar y avanzar en el trabajo, como contenido, imágenes, activos de marca y credenciales existentes. Incluya los plazos de entrega de estos materiales para que el equipo pueda seguir el ritmo.

Describa los procesos de aprobación de borradores y entregables, incluyendo cuántas rondas de revisiones se incluyen y cómo se debe proporcionar y documentar la retroalimentación. Un flujo de trabajo claro (comentarios en un documento compartido, anotaciones en diseños en Figma o un tablero de seguimiento de proyectos) ayuda a evitar malentendidos.

Responsabilidades y garantías del desarrollador

Indique las obligaciones del desarrollador de prestar servicios de forma profesional y entregar un sitio web que funcione según lo descrito, cumpliendo al mismo tiempo con la legislación aplicable (privacidad, comercio electrónico, si procede). Mencione las prácticas de seguridad y las responsabilidades en materia de protección de datos de los clientes como parte del procedimiento operativo estándar.

Las garantías de referencia, como un período de garantía limitado para la corrección de errores después del lanzamiento (por ejemplo, 60-90 días), excluyen claramente las garantías que el desarrollador no puede ofrecer (como garantías de tiempo de actividad o resultados idénticos). Esto establece expectativas realistas y protege a ambas partes.

Propiedad intelectual

Explique quién es el propietario de cada elemento una vez finalizado el proyecto: el sitio web definitivo, el código fuente, los archivos de diseño y cualquier herramienta preexistente. También cubre la transferencia de derechos tras el pago completo y los derechos de licencia para el código reutilizado, si lo hubiera, para que ambas partes sepan dónde reside la propiedad.

Incluya si el desarrollador puede mostrar el proyecto en un portafolio o añadir un enlace de crédito al pie de página, y cómo se acuerdan esos derechos en la plantilla. Si el cliente necesita derechos más amplios, especifique por escrito una cesión de la propiedad intelectual o una licencia amplia.

Confidencialidad y protección de datos

Incluya una cláusula de confidencialidad que proteja la información sensible compartida durante el proyecto, como estrategias comerciales, credenciales de inicio de sesión y datos de clientes. Defina cómo se utiliza, almacena y devuelve o destruye la información confidencial al finalizar el contrato.

Especifique medidas de protección prácticas, como controles de acceso, cifrado y procedimientos de manejo de datos. Describa también qué ocurre con la información confidencial en caso de fallos en el intercambio o de una violación de la seguridad, así como los pasos de notificación necesarios.

Alojamiento, mantenimiento y asistencia técnica de sitios web.

Explique quién proporciona y paga el alojamiento, los dominios, los certificados SSL y los servicios relacionados. Incluya si el desarrollador configurará o gestionará el alojamiento y de qué seguirá siendo responsable el cliente.

Describa el mantenimiento, las actualizaciones o la asistencia continuos tras el lanzamiento, o indique claramente que estos servicios están excluidos y requieren un contrato de mantenimiento del sitio web independiente. Incluya tiempos de respuesta y vías de escalamiento para que los problemas se resuelvan rápidamente.

Indemnización y limitación de responsabilidad

En lenguaje sencillo, explique la indemnización: cada parte cubre las reclamaciones legales causadas por sus acciones u omisiones, como un cliente que proporciona contenido infractor o un desarrollador que incumple sus obligaciones de privacidad.

Describa el propósito de limitar la responsabilidad a una cantidad determinada, normalmente vinculada a las tarifas pagadas en virtud del contrato, y la exclusión de daños indirectos o consecuentes. Incluir excepciones para los casos de incumplimiento de la confidencialidad y conducta dolosa.

Relación entre las partes y conflicto de intereses

Aclare que el desarrollador es un contratista independiente, no un empleado, agencia o socio del cliente. Esta distinción afecta a los impuestos, las prestaciones y la responsabilidad.

Algunas plantillas también incluyen una declaración de que el trabajo no crea conflictos con otras obligaciones que el desarrollador o el cliente puedan tener. Si existen conflictos, comuníquelos por escrito para evitar disputas posteriores.

Legislación aplicable y resolución de disputas

Identifique la jurisdicción cuyas leyes rigen el contrato y los tribunales o el lugar de arbitraje para las disputas. Elegir la jurisdicción adecuada ayuda a la previsibilidad y la aplicabilidad.

Esbozar los pasos preferidos para la resolución de disputas, tales como la negociación, la mediación o el arbitraje, antes de iniciar un litigio formal. Indique si exige el arbitraje obligatorio o si permite el recurso judicial como último recurso.

Plazo, rescisión y efecto de la rescisión

Defina la duración del acuerdo, incluyendo las fechas de inicio y finalización, y especifique en qué condiciones cualquiera de las partes puede rescindirlo, como incumplimiento grave, impago o acuerdo mutuo.

Explique lo que ocurre en caso de rescisión: importes pendientes de pago, propiedad del trabajo en curso y cómo se devuelven o transfieren de forma segura los bienes, las credenciales y los datos. Incluya cualquier límite de asistencia tras la finalización del contrato y políticas de retención de datos.

Cláusulas generales estándar

Proporcione una descripción concisa de las cláusulas tipo habituales que ayudan a que el contrato sea completo y ejecutable. Los temas típicos incluyen enmiendas (los cambios deben hacerse por escrito), cesión (si cualquiera de las partes puede transferir el acuerdo), fuerza mayor, divisibilidad, requisitos de notificación y acuerdo completo.

Estas cláusulas estándar pueden parecer rutinarias, pero omitirlas puede crear ambigüedad en un proyecto de desarrollo web freelance. Incluirlos en una plantilla de acuerdo de desarrollo web ayuda a ambas partes a avanzar con confianza y proteger sus intereses.

Los acuerdos de desarrollo web y las plantillas de contratos con Bonsai son fáciles de crear y utilizar.

Esta guía práctica le muestra cómo convertir una plantilla genérica de acuerdo de desarrollo de sitios web en un contrato que se adapte a su proyecto. Leerá atentamente, editará con cuidado y revisará teniendo en cuenta los objetivos, el alcance, el calendario y los riesgos, para que el documento refleje fielmente lo que está entregando y protegiendo.

Alinear la plantilla con los objetivos del proyecto.

Empieza por aclarar qué se considera éxito para este sitio web. Pida al cliente que nombre el objetivo principal (notoriedad de marca, generación de clientes potenciales, ventas online o uso interno) y anote estos objetivos en una sección específica del contrato. A continuación, elige entre tres y cuatro métricas cuantificables que muestren el progreso, como aumentar el tráfico orgánico en un 25 % en seis meses, incrementar la tasa de conversión del 2 % al 4 % o generar al menos 500 clientes potenciales cualificados por trimestre. Configure un plan de medición sencillo utilizando herramientas como Google Analytics 4, Google Data Studio y Hotjar para realizar un seguimiento del progreso y compartir informes mensuales.

Vincula los hitos y los criterios de aceptación a estos objetivos para que el contrato refleje lo que significa «terminado» y «éxito» para este proyecto. Por ejemplo, el hito 1 podría consistir en la aprobación de los esquemas funcionales en un plazo de cinco días hábiles, vinculado al objetivo de mejorar la participación en al menos un 15 %. Otro hito podría requerir un sitio web activo con una velocidad de página inferior a dos segundos en ordenadores de sobremesa, según las puntuaciones de Lighthouse superiores a 90. Documente estos criterios en el acuerdo y adjunte un breve apéndice con los objetivos para que todos estén alineados antes de que se liberen los pagos.

Definir el alcance, la funcionalidad y los resultados esperados en detalle.

Reemplaza los marcadores de posición genéricos con descripciones precisas de las páginas, funciones, integraciones y responsabilidades de contenido. Enumere las páginas exactas que creará (Inicio, Acerca de, Servicios, Blog, Contacto) y especifique las características (edición CMS, formulario de contacto, suscripción al boletín informativo, pago de comercio electrónico, búsqueda en el sitio, objetivos de accesibilidad). Nombra las integraciones (Stripe, Shopify, Google Analytics 4, Mailchimp, Zapier) y aclara quién suministra el contenido y los activos (el cliente proporciona el texto y las imágenes; el desarrollador crea el contenido provisional y los metadatos). Adjunte documentos de apoyo, como un mapa del sitio y una lista de características (sitemap.pdf, user_stories.xlsx, feature_list.docx) para mantener los cambios organizados.

Haga hincapié en que una mayor precisión en este punto facilita el manejo posterior de las solicitudes de cambio. Cuando el alcance está claro, puede utilizar un registro de cambios formal o un proceso de orden de cambio para cualquier adición o modificación. Vincule estos archivos adjuntos a los hitos del contrato para que los cambios se registren, aprueben y marquen con la fecha y la hora. Un alcance bien definido reduce las idas y venidas, disminuye la necesidad de volver a trabajar y ayuda a ambas partes a gestionar las expectativas desde el primer día.

Establecer plazos y objetivos realistas.

Revise el calendario predeterminado y ajústelo en función del tamaño del proyecto, su complejidad y la rapidez con la que el cliente toma decisiones. Un desglose típico incluye descubrimiento y diseño, desarrollo, control de calidad y lanzamiento. Para un sitio pequeño, planifique entre 4 y 6 semanas; para un sitio mediano, entre 8 y 12 semanas; y para un sitio grande, entre 16 y 20 semanas. Añada un margen del 10-20 % para revisiones y modificaciones, y anote los plazos de respuesta previstos por parte del cliente (por ejemplo, tres días hábiles para las aprobaciones). Alinee el cronograma con los pagos basados en hitos para que el cliente pague a medida que el trabajo supera las etapas de aceptación.

Defina qué se considera un hito completado para evitar disputas. Por ejemplo, «Maquetas de diseño aprobadas» significa que el cliente da el visto bueno a los diseños finales, y «Sitio en vivo» significa que el sitio se ha implementado en producción y se han completado las pruebas básicas. Vincule los pagos a hitos (por ejemplo, 25 % en el diseño, 25 % en el desarrollo, 25 % en el control de calidad y 25 % en el lanzamiento) e incluya una cláusula de contingencia en caso de que se produzcan retrasos, como una fecha revisada con acuerdo por escrito. Esto crea una trayectoria predecible para ambas partes y expectativas claras sobre los plazos y la propiedad.

Estructurar las condiciones de pago y gestionar los cambios en el alcance.

Detalla la estructura de pago que utilizarás y cómo gestionarás el trabajo adicional. Decida entre un modelo de tarifa fija, por horas o híbrido, y refleje esa elección en la cláusula de remuneración. Un contrato de tarifa fija suele dividir el trabajo en hitos con un calendario de pagos (por ejemplo, 30 % por adelantado, 30 % al alcanzar el primer hito y 40 % a la entrega). Las tarifas por hora suelen oscilar entre $60-$120 por hora para los desarrolladores junior y de nivel medio y $120-$180 para los desarrolladores senior en 2025. Un modelo híbrido combina un precio fijo base con una tarifa por hora para los cambios en el alcance. Documente claramente el enfoque elegido para evitar confusiones posteriores.

Controle el alcance del proyecto con un proceso de cambio formal. Cualquier trabajo adicional deberá requerir una orden de cambio por escrito y un nuevo presupuesto o contrato modificado antes de comenzar. Utiliza herramientas de firma electrónica como PandaDoc, DocuSign o HelloSign para capturar aprobaciones y realizar un seguimiento de los cambios en tu sistema de gestión de proyectos (Asana, Trello o Jira). Evite depender únicamente del chat o el correo electrónico para las aprobaciones. Un proceso formal garantiza la equidad en la facturación y ayuda a ambas partes a mantenerse alineadas cuando las solicitudes se extienden más allá del plan original.

Aclarar el mantenimiento, las actualizaciones y el traspaso.

Personaliza las responsabilidades posteriores al lanzamiento y decide cómo se gestionarán las actualizaciones, los parches de seguridad y las correcciones de errores. Especifique si estas actividades se incluyen por un período limitado o se facturan por separado. Por ejemplo, incluya 30 días de asistencia gratuita tras el lanzamiento y, a continuación, ofrezca trabajos de mantenimiento a 150 $80-$por hora o mediante un paquete mensual de entre 399 $199-$, dependiendo de la complejidad del sitio y las necesidades de tiempo de actividad. Aclare si las actualizaciones de contenido, las actualizaciones de complementos y la supervisión del tiempo de actividad están incluidas o se facturan por separado para evitar sorpresas.

Añade una lista de verificación clara para evitar confusiones cuando el sitio web entre en funcionamiento. Incluya las credenciales de acceso para el alojamiento, el CMS, los análisis y el registrador de dominios; proporcione el código fuente o el acceso al repositorio; entregue manuales de usuario o sesiones de formación; y suministre un manual de operaciones para las tareas rutinarias. Asegúrate de que el cliente reciba la documentación en un lugar compartido (página de Notion, Google Drive o carpeta del proyecto HelloBonsai) y complete una confirmación de entrega. Una entrega exhaustiva reduce las preguntas y acelera la transición posterior al lanzamiento.

Revisar el lenguaje jurídico y la distribución de riesgos.

Presta mucha atención a las garantías, indemnizaciones y limitaciones de responsabilidad. Busque garantías que cubran el funcionamiento básico del sitio durante un período definido y compensaciones claras por infracción de la propiedad intelectual. Establezca un límite de responsabilidad: la práctica habitual es el valor del contrato o entre 1 y 2 veces las tarifas pagadas, con exclusiones para violaciones de datos o conducta dolosa. Asegúrese de que el acuerdo se ajuste a las leyes de privacidad y seguridad (RGPD, CCPA) y defina claramente el tratamiento de datos, las copias de seguridad y la respuesta ante incidentes. Busque una protección equilibrada con indemnizaciones mutuas cuando sea apropiado y evite el lenguaje estereotipado que sobreprotege a una de las partes.

Para proyectos complejos o de alto valor, considere consultar a un abogado para que revise los riesgos atípicos. En áreas como las integraciones de API personalizadas, los datos regulados o los ecosistemas de múltiples proveedores, la aportación jurídica puede detectar lagunas y sugerir adiciones, como normas específicas sobre la propiedad intelectual, niveles de servicio o exenciones explícitas de responsabilidad. Una sección de riesgos bien pensada reduce las disputas y ayuda a que el proyecto siga avanzando en lugar de quedarse estancado en debates legales.

Para finalizar, firmar y almacenar el acuerdo.

Describa cómo finalizar el documento y mantenerlo accesible. Ambas partes deben revisar el acuerdo actualizado de principio a fin, rellenar los espacios en blanco y confirmar que todos los detalles del proyecto son actuales y precisos. Realice una lectura final para detectar inconsistencias y asegurarse de que el documento refleje el alcance real del proyecto, no un borrador. Utilice una lista de verificación compartida para asegurarse de que no falte nada antes de firmar, de modo que el contrato esté listo para su ejecución.

Firme electrónicamente y guarde de forma segura para facilitar el acceso. Utiliza herramientas como DocuSign, Adobe Sign o HelloSign para las firmas legales y guarda copias en una carpeta central (Google Drive, Notion o el espacio de trabajo HelloBonsai). Mantenga copias firmadas disponibles para ambas partes durante la duración del proyecto y para futuras auditorías, eligiendo un período de retención de 5 a 7 años y manteniendo un historial de versiones sencillo para realizar un seguimiento de las modificaciones a lo largo del tiempo. Esto mantiene a todos alineados y preparados para consultar el contrato si surgen preguntas.

Errores comunes que se deben evitar en un contrato de desarrollo web

Incluso los proyectos web bien planificados pueden estancarse o costar más si el contrato presenta lagunas. En 2025, surgen disputas comunes debido a un alcance impreciso, una propiedad poco clara y la falta de condiciones de mantenimiento. Esta sección destaca los errores más frecuentes y las soluciones prácticas para que su plantilla de acuerdo de desarrollo web sea eficaz y justa para ambas partes.

Para evitar descripciones vagas o incompletas del alcance.

Las descripciones vagas del alcance dan lugar a malentendidos sobre lo que se construirá y se entregará.

Sé preciso en cuanto a los resultados esperados: especifica el número de páginas (por ejemplo, un sitio web de 5 páginas con Inicio, Acerca de, Servicios, Blog y Contacto), las plantillas necesarias (una página de inicio personalizada y una plantilla para la página de servicios), las integraciones requeridas (como Google Analytics 4, HubSpot CRM y Stripe para los pagos) y lo que se excluye explícitamente (redacción de contenidos, licencias de imágenes, SEO continuo o marketing posterior al lanzamiento). Un ejemplo de antes y después ayuda a ilustrar la diferencia. Antes: «Crear un sitio web con un blog». Después: «Desarrollar un sitio web de 5 páginas (Inicio, Acerca de, Servicios, Blog, Contacto) con una página de inicio personalizada, un motor de blog, un formulario de contacto, integración con GA4 y HubSpot, diseño responsivo y accesibilidad WCAG 2.2 AA; excluye redacción publicitaria, imágenes de archivo y SEO continuo». Además, adjunte una especificación funcional que enumere las características, los flujos de usuarios y los criterios de aceptación para evitar debates posteriores sobre «lo que se esperaba».

Por último, establezca un proceso de aceptación claro con hitos y aprobaciones. Cree un calendario de entregables que vincule cada elemento a una fecha, de modo que ambas partes sepan cuándo se ha completado algo y puedan seguir adelante. Esto mantiene las expectativas alineadas y reduce las disputas más adelante en el proyecto.

Para evitar la desviación no gestionada del alcance

El alcance se amplía cuando se solicitan cambios sin un proceso formal.

Defina un procedimiento de solicitud de cambio en términos sencillos. Solicite una orden de cambio por escrito que describa el cambio solicitado, su impacto en el calendario y cualquier coste adicional. Vincular los cambios a los hitos y tarifas revisados en lugar de gestionarlos de manera informal. Por ejemplo, si el cliente solicita 3 páginas nuevas, especifique una extensión fija del plazo (por ejemplo, +7 días) y una tarifa definida (por ejemplo, +1200 $). Esto hace que las decisiones sean predecibles y preserva el calendario del proyecto. Incluye también un mecanismo para priorizar las solicitudes y un límite para los elementos «deseables» que no descarrilarán el plan de lanzamiento principal.

Las medidas de seguridad prácticas incluyen mantener un registro de cambios compartido, exigir aprobaciones por escrito antes de comenzar el trabajo y programar revisiones periódicas para reevaluar las prioridades. Considera la posibilidad de utilizar una plantilla sencilla de gestión de proyectos o un proceso de adenda ligero dentro de HelloBonsai o tu contrato estándar para mantener la transparencia y el seguimiento de los cambios desde el primer día.

Para garantizar la propiedad clara y los derechos de propiedad intelectual.

La propiedad de los diseños, el código y el contenido debe definirse claramente.

Indique qué se transfiere al cliente tras el pago, qué permanece en manos del desarrollador y qué licencias recibe cada parte. Por ejemplo, especifique que, tras el pago final, el cliente obtiene la propiedad exclusiva de los productos entregables y todos los derechos para utilizarlos, modificarlos y distribuirlos, mientras que el desarrollador conserva la propiedad de cualquier marco subyacente, componente compartido o activo no entregable. Aclare las licencias de los componentes no exclusivos, las bibliotecas de código abierto y cualquier activo de archivo. Es útil mencionar las consideraciones relativas al trabajo por encargo o incluir una licencia de devolución para el mantenimiento futuro, si fuera necesario. Esta claridad evita que el cliente asuma derechos que no tiene y evita que el desarrollador pierda inadvertidamente el control sobre el código reutilizable.

Además, documente cualquier activo o herramienta de terceros utilizados en el proyecto, incluyendo los términos de la licencia y las responsabilidades de renovación. Esto minimiza las disputas cuando cambian las licencias o cuando un cliente desea reutilizar el sitio en diferentes contextos. Una cláusula de propiedad bien redactada reduce la ambigüedad y protege a ambas partes a largo plazo.

Definir las responsabilidades en materia de contenidos y activos.

Los retrasos suelen deberse a la falta de claridad en cuanto a la propiedad del contenido y los plazos de entrega.

Especifique quién crea o obtiene el texto, las imágenes, los vídeos, los logotipos y otros activos, y establezca plazos de entrega firmes. Por ejemplo, exigir al cliente que proporcione la copia final y los medios en un plazo de 10 días hábiles a partir de la entrega del resumen del contenido, ajustando el calendario del proyecto en consecuencia si los materiales se retrasan. Describa también qué ocurre si el contenido no se proporciona a tiempo: si se utilizará contenido provisional y quién asume el riesgo de que no se cumpla la fecha de lanzamiento. Al asignar responsabilidades y plazos, se reducen las disputas y se mantiene el proyecto por buen camino.

Incluya un proceso de revisión y aprobación de contenidos con hitos claros. Si el cliente es responsable de las aprobaciones, documente quién aprueba, el tiempo de respuesta y qué constituye la aceptación. Esto ayuda a ambas partes a mantener la coherencia en cuanto a calidad, imagen de marca y mensajes, al tiempo que evita que los cuellos de botella de última hora en el contenido descarrilen el calendario.

Para evitar incumplir los términos de mantenimiento y asistencia técnica

Los detalles del soporte técnico posterior al lanzamiento suelen pasarse por alto, lo que provoca frustración más adelante.

Indique explícitamente si el contrato incluye un período de garantía, qué errores o problemas están cubiertos y cuánto tiempo dura la cobertura (por ejemplo, una garantía de 60 días después del lanzamiento). Aclare si el mantenimiento continuo está incluido, se gestiona por separado o se ofrece en virtud de un contrato de mantenimiento del sitio web independiente. Si se incluye el mantenimiento, defina los tiempos de respuesta (por ejemplo, problemas críticos en un plazo de 4 horas, no críticos en un plazo de 24 horas) y cualquier límite en el alcance. Si el mantenimiento no está incluido, ofrezca una opción de plan de mantenimiento mensual (por ejemplo, entre 50 y 200 dólares al mes) con tareas claramente definidas, como actualizaciones de seguridad, gestión de plugins, copias de seguridad y pequeños ajustes de contenido. Esto evita desacuerdos tras el lanzamiento y garantiza que haya un camino claro para mantener el sitio actualizado.

Incluya también cuánto tiempo se garantizan los cambios o las correcciones de errores tras la implementación y si las nuevas funciones requieren un contrato de proyecto independiente. Una cláusula de mantenimiento transparente ayuda a ambas partes a planificar los presupuestos y mantiene una relación más fluida mucho después de la puesta en marcha.

Para especificar la resolución de disputas y la ley aplicable.

Muchos contratos de bricolaje omiten cómo se gestionarán las disputas, lo que puede complicar los conflictos.

Elija una ley aplicable y una vía clara para la resolución de disputas. Recomendamos indicar qué legislación jurisdiccional se aplica y si las partes recurrirán a la negociación, la mediación, el arbitraje o los tribunales. Por ejemplo, especifique la ley de California con disputas resueltas primero por mediación y luego por arbitraje vinculante en San Francisco. La claridad inicial permite una resolución más rápida y menos costosa en caso de que surjan desacuerdos. Si el proyecto incluye clientes internacionales, tenga en cuenta cómo se tratarán las cuestiones transfronterizas y si el arbitraje se aplica también a esas disputas. Las disposiciones claras sobre disputas reducen las dudas y mantienen los proyectos en marcha cuando surgen tensiones.

Proporcione una alternativa: si la mediación fracasa, especifique el siguiente paso y el lugar. Un camino conciso y bien definido ayuda a ambas partes a saber cómo proceder y reduce la posibilidad de largas y costosas batallas judiciales.

Mantener a ambas partes alineadas mediante revisiones periódicas.

Las revisiones periódicas ayudan a garantizar que el trabajo se ajuste al acuerdo a medida que avanza el proyecto.

Vincula las revisiones a la cadencia del proyecto, como reuniones de estado quincenales o semanales, y relíjalas al alcance, el cronograma y el registro de cambios. Utilice estas sesiones para comparar el trabajo real con el calendario de entregables y los criterios de aceptación, abordando cualquier desviación de forma temprana. Documente los resultados de cada revisión y actualice el contrato o el plan del proyecto según corresponda. Este hábito mantiene a todos alineados y minimiza las discrepancias entre lo que describe la plantilla del acuerdo de desarrollo web y lo que se está construyendo.

Adopte un enfoque de documento vivo: trate el acuerdo como una guía dinámica en lugar de un formulario único. Al mantenerlo actualizado con el progreso real, se reduce el riesgo de desalineación del alcance y se mantiene un camino más fluido desde el inicio hasta el lanzamiento. Las revisiones periódicas generan responsabilidad, transparencia y una relación laboral más saludable para ambas partes.

Cómo crear una plantilla de contrato de desarrollo web con Bonsai

Desde la propuesta hasta el pago, Bonsai convierte una plantilla estática de acuerdo de desarrollo web en una parte viva de un flujo de trabajo optimizado para autónomos, agencias y pymes. En 2025, Bonsai sigue ampliando las herramientas que necesitas para crear, reutilizar, realizar un seguimiento y automatizar tus contratos de desarrollo web, todo en un solo lugar, desde la propuesta inicial hasta el pago final. La firma electrónica integrada, un espacio de trabajo centralizado y automatizaciones inteligentes te ayudan a reducir el tiempo dedicado a tareas administrativas y a minimizar los cambios de alcance.

¿Por qué utilizar una plantilla de contrato de desarrollo web en lugar de crear uno desde cero?

Comience con un contrato de desarrollo web Bonsai legalmente válido y adapte las cláusulas a sus servicios, sectores y tolerancia al riesgo, y luego guarde esa configuración como plantilla personal.

En Bonsai, puedes personalizar cláusulas contractuales fundamentales, como el alcance, los entregables, el calendario, los derechos de propiedad intelectual, la confidencialidad, las garantías y las condiciones de pago. Por ejemplo, un desarrollador autónomo que cree un sitio web corporativo podría especificar un alcance como «Diseño y desarrollo de un sitio web de 5 páginas con una página de inicio, servicios, información y contacto, diseño adaptativo y hasta 2 rondas de revisiones». Puedes elegir el idioma de la propiedad intelectual (si el cliente es propietario del trabajo final o si tú conservas una licencia para utilizarlo en tu portafolio) y establecer las condiciones de pago (50 % por adelantado y 50 % a la entrega). Esta estructura le ayuda a abordar los riesgos desde el principio y a comunicar expectativas claras a los clientes.

Una vez que hayas fijado estos ajustes, guarda el archivo como plantilla personal. En la práctica, esto significa que se configura la estructura una vez (secciones para Alcance, Entregables, Cronograma, Propiedad intelectual, Pago, Aceptación y Asistencia) y luego se aplica a nuevos proyectos con solo pequeños cambios, como el nombre del cliente, el título del proyecto, los detalles del alcance y los precios. Este enfoque garantiza que sus contratos sean coherentes, legalmente sólidos y rápidos de implementar en múltiples proyectos de desarrollo de sitios web.

Para realizar un seguimiento y gestionar los acuerdos de desarrollo de sitios web en un solo lugar.

Todo lo relacionado con los acuerdos de desarrollo de sitios web, las propuestas y los documentos de apoyo se mantiene en un único espacio de trabajo organizado.

El espacio de trabajo de Bonsai vincula contratos, propuestas, facturas y anexos a un archivo de cliente, para que puedas ver los indicadores de estado de un vistazo: Borrador, Enviado, Visto y Firmado. El portal del cliente permite a los clientes revisar documentos, hacer comentarios y aprobar cambios sin salir de la plataforma. Todos los contratos firmados se almacenan en el mismo lugar, lo que le permite acceder rápidamente a ellos cuando surgen preguntas sobre el alcance, los plazos o los pagos durante el proyecto. Este enfoque centralizado reduce las idas y venidas y mantiene a todos en sintonía.

Puedes filtrar por cliente, proyecto, fecha o tipo de documento para encontrar todo rápidamente. Al tener todo en un solo lugar, evitas interminables cadenas de correos electrónicos y archivos extraviados. Cuando se inicia un proyecto, puede extraer el contrato, la propuesta y las condiciones de pago del mismo registro para fundamentar las decisiones y coordinar a los miembros del equipo, los proveedores y los clientes en torno a un plan claro y compartido.

Para automatizar aprobaciones, recordatorios y flujos de trabajo posteriores.

La automatización ahorra tiempo y reduce las idas y venidas al convertir el trabajo contractual en procesos repetibles y fiables.

Las solicitudes y recordatorios de firmas automatizados reducen los tiempos de espera. Puede activar una solicitud de firma tan pronto como el contrato esté listo y configurar recordatorios automáticos si el cliente no ha firmado después de un período definido, por ejemplo, 3 días. También puede programar recordatorios para hitos de revisión o fechas de renovación, asegurándose de que nada se le escape. Las notificaciones instantáneas cuando un cliente ve o firma un contrato te ayudan a responder rápidamente y mantener el impulso en un proyecto.

Una vez aprobado el contrato, Bonsai puede crear un proyecto con tareas y hitos preestablecidos basados en los términos del contrato. Por ejemplo, podría añadir tareas como «Llamada inicial, Requisitos, Diseño, Desarrollo, Pruebas, Implementación» con fechas de vencimiento alineadas con el calendario. Las facturas se generan automáticamente según los precios y el calendario de pagos definidos en la plantilla del acuerdo de desarrollo del sitio web, por lo que no es necesario volver a crear los pasos de facturación para cada proyecto. Esta automatización integral mantiene tu flujo de trabajo ajustado y predecible.

Estos son los pasos clave de automatización que Bonsai gestiona de principio a fin:

  • Solicitudes y recordatorios automáticos de firmas
  • Notificaciones instantáneas cuando un cliente ve o firma un contrato.
  • Convertir un acuerdo aprobado en un proyecto con tareas e hitos
  • Generar facturas basadas en los precios y el calendario de pagos definidos en la plantilla del acuerdo de desarrollo del sitio web.
Preguntas frecuentes
¿Qué es una plantilla de contrato de desarrollo web y para qué sirve?
chevron down icon
Un acuerdo de desarrollo web es un contrato entre el cliente y el desarrollador que define el alcance del proyecto, los resultados esperados, los hitos, las condiciones de pago, la propiedad del código y el contenido, las garantías, la confidencialidad y la rescisión. Aclara las responsabilidades y ayuda a evitar desviaciones del alcance y disputas.
¿Quién debería utilizar esta plantilla de contrato de desarrollo web?
chevron down icon
En Bonsai, puedes editar el alcance del proyecto, los hitos, los entregables, las condiciones de pago y la propiedad intelectual. Añadir datos del cliente, adjuntar reglas de modificación de pedidos, establecer criterios de aceptación y personalizar recordatorios. La plantilla le guía a través de las secciones para garantizar la coherencia, el cumplimiento y una finalización más rápida sin tener que empezar desde cero.
¿Cómo puedo personalizar esta plantilla de contrato de desarrollo web según mis necesidades?
chevron down icon
Sí. Puede personalizar esta plantilla de acuerdo de desarrollo web para reflejar los hitos, los pagos y los criterios de aceptación. Ajustar el alcance, las reglas de cambio de pedido y las fechas del calendario. Añadir los datos del cliente, los términos del acuerdo de confidencialidad y las licencias de terceros. La aplicación guarda estos cambios automáticamente y mantiene registros para fines de cumplimiento y auditorías.
¿Quién es el propietario del sitio web, el código y el contenido tras completar un proyecto utilizando esta plantilla de acuerdo de desarrollo web?
chevron down icon
La propiedad suele transferirse al cliente tras el pago completo, mientras que el desarrollador conserva los derechos sobre los materiales preexistentes. El código, el contenido y los diseños del sitio web pueden asignarse mediante términos de licencia. La plantilla puede especificar la entrega del código fuente, los derechos de mantenimiento continuo y las obligaciones de código abierto, lo que ayuda a evitar malentendidos sobre la propiedad y el uso posterior al proyecto.
¿Cuándo debo utilizar esta plantilla de contrato de desarrollo web en mi flujo de trabajo?
chevron down icon
El uso de una plantilla ahorra tiempo y garantiza el cumplimiento normativo, ya que ofrece una estructura verificada que se puede personalizar fácilmente para adaptarse a las necesidades específicas del proyecto y proteger a ambas partes.
¿Puede una plantilla de acuerdo de desarrollo web ayudar a prevenir disputas?
chevron down icon
Sí, al definir claramente las funciones, los resultados esperados, los plazos y las condiciones de pago, la plantilla ayuda a minimizar los malentendidos y los posibles conflictos entre el cliente y el desarrollador.

Obtenga más plantillas para su empresa.

Descubra 1000 plantillas adicionales para usar en su sector.
Propuestas
Plantilla de propuesta para sitio web de WordPress
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Propuestas
Plantilla de propuesta de desarrollo de sitio web
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Propuestas
Plantilla de propuesta de sitio web
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Facturas
Plantilla de factura de desarrollo de software
Obtener plantilla
Obtener plantilla

¿Necesitas otras plantillas?

Descubre otras plantillas de la misma categoría.
Contratos
Plantilla de contrato para Wedding Planner
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Virtual Assistant Contract Template
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de proyecto
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Creador de contratos online gratuito
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de diseño gráfico
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de home staging
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Acuerdos
Plantilla de contrato de acuerdo de servicio
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Acuerdos
Plantilla de acuerdo de gestión de proyectos
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Regístrese para acceder a plantillas adicionales.
Las plantillas adicionales solo están disponibles dentro de Bonsai.
Prueba Bonsai gratis
Prueba Bonsai gratis
Vista previa de la plantilla

Plantilla de contrato de desarrollo web

Web Development Contract

Template preview
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.

El presente contrato se celebra entre Cliente (el «Cliente») y Acme LLC (el «Contratista»).

El contrato tiene fecha de [el día en que ambas partes lo firmen].

1. TRABAJO Y PAGO.

1.1 Proyecto. 1.1 Proyecto.

1.2 Calendario. 1.2 Calendario. El presente Contrato podrá ser rescindido por el Cliente o el Contratista en cualquier momento, de conformidad con los términos de la Sección 6, Duración y rescisión.

1.3 Pago. 1.3 Pago. El Cliente pagará al Contratista una tarifa continua de [TARIFA DEL PROYECTO] al mes. Este depósito no es reembolsable debido a que el Contratista reserva su agenda en nombre del Cliente.

1.4 Gastos. El Contratista podrá solicitar un pago adicional por cualquier gasto acordado e irrevocable, que deberá ser aprobado previamente por el Cliente.

1.5 Facturas. 1.5 Facturas.  El Contratista facturará al Cliente cada [semana/mes]. Los pagos realizados después de esa fecha incurrirán en un recargo por demora del [PORCENTAJE DEL RECARGO POR DEMORA]% mensual sobre el importe pendiente.

1.6 Asistencia técnica. El Contratista no proporcionará asistencia continua para ningún producto entregable una vez que el Cliente lo haya aceptado, salvo que se acuerde lo contrario por escrito.

2. PROPIEDAD Y LICENCIAS.

2.1 El cliente es propietario de todo el producto del trabajo. 2.1 El cliente es propietario de todo el producto del trabajo. Para evitar confusiones, el producto del trabajo es el producto terminado, así como los borradores, notas, materiales, maquetas, hardware, diseños, inventos, patentes, código, correos electrónicos, contenido de correos electrónicos y cualquier otra cosa que el Contratista cree como parte de este proyecto. El Contratista entrega al Cliente este producto de trabajo una vez que el Cliente lo haya pagado en su totalidad. Esto significa que el Contratista cede al Cliente todos sus derechos, títulos e intereses sobre el producto del trabajo (incluidos los derechos de propiedad intelectual), y el Cliente será el único propietario del mismo. El Cliente puede utilizar el producto del trabajo como desee o puede decidir no utilizarlo en absoluto. El Cliente, por ejemplo, puede modificarlo, destruirlo o venderlo, según considere oportuno.

2.2 Uso del producto del trabajo por parte del contratista. Una vez que el Contratista entrega el producto del trabajo al Cliente, el Contratista no tiene ningún derecho sobre él, excepto aquellos que el Cliente le otorga explícitamente en este documento. El Cliente da permiso para utilizar el producto del trabajo como parte de portafolios y sitios web, en galerías y en otros medios, siempre y cuando sea para mostrar el trabajo y no para ningún otro fin. El Cliente no da permiso para vender o utilizar de cualquier otra forma el producto del trabajo con fines lucrativos o para cualquier otro uso comercial. El Cliente no podrá recuperar esta licencia, incluso después de que finalice el Contrato.

2.3 Ayuda del contratista para garantizar la propiedad. En el futuro, el Cliente puede necesitar la ayuda del Contratista para demostrar que es propietario del producto del trabajo o para completar la transferencia. El Contratista se compromete a ayudar en ello. Por ejemplo, es posible que el contratista tenga que firmar una solicitud de patente. El Cliente pagará los gastos necesarios para ello. El Cliente pagará los gastos necesarios para ello. Si el Cliente no puede localizar al Contratista, este acepta que el Cliente pueda actuar en su nombre para llevar a cabo la misma tarea.

2.4 Propiedad intelectual del contratista que no es producto del trabajo. Durante el transcurso de este proyecto, el Contratista podrá utilizar propiedad intelectual que le pertenezca o que haya obtenido bajo licencia de un tercero, pero que no se considere «producto del trabajo». Esto se denomina «IP de fondo». Algunos ejemplos posibles de propiedad intelectual subyacente son las estrategias de marketing preexistentes, el código, los tipos de letra, las fotografías de archivo con licencia adecuada, las prácticas de marketing propias y las herramientas de aplicaciones web.

El Contratista no le está dando al Cliente esta propiedad intelectual de fondo. Sin embargo, como parte del Contrato, el Contratista concede al Cliente el derecho a utilizar y licenciar (con derecho a sublicenciar) la propiedad intelectual subyacente para desarrollar, comercializar, vender y dar soporte a los productos y servicios del Cliente. El Cliente podrá utilizar esta propiedad intelectual de fondo en todo el mundo y de forma gratuita, pero no podrá transferir sus derechos sobre la propiedad intelectual de fondo (salvo en los casos permitidos en la sección 11.1 (Cesión)). El Cliente no puede vender ni licenciar la propiedad intelectual subyacente por separado de sus productos o servicios. El Contratista no puede retirar esta subvención, y esta subvención no finaliza cuando finaliza el Contrato.

2.5 Derecho del contratista a utilizar la propiedad intelectual del cliente. Es posible que el contratista necesite utilizar la propiedad intelectual del cliente para realizar su trabajo. Por ejemplo, si el Cliente contrata al Contratista para crear un sitio web, es posible que el Contratista tenga que utilizar el logotipo del Cliente. El Cliente acepta permitir al Contratista utilizar la propiedad intelectual del Cliente y cualquier otra propiedad intelectual que el Cliente controle en la medida en que sea razonablemente necesario para realizar el trabajo del Contratista. Más allá de eso, el Cliente no concede al Contratista ningún derecho de propiedad intelectual, salvo que el Cliente lo conceda específicamente por escrito.

3. COMPROMISOS COMPETITIVOS.

El Contratista no trabajará para ningún competidor del Cliente hasta que finalice el presente Contrato. Para evitar confusiones, se entiende por competidor cualquier tercero que desarrolle, fabrique, promocione, venda, conceda licencias, distribuya o proporcione productos o servicios que sean sustancialmente similares a los productos o servicios del Cliente. Un competidor también es un tercero que planea hacer cualquiera de esas cosas. La única excepción a esta restricción es si el Contratista solicita permiso por adelantado y el Cliente lo acepta por escrito. Si el Contratista utiliza empleados o subcontratistas, deberá asegurarse de que estos también cumplan con las obligaciones establecidas en este párrafo.

4. NO SOLICITACIÓN.

Hasta que finalice el presente Contrato, el Contratista no: (a) animará a los empleados o proveedores de servicios del Cliente a dejar de trabajar para el Cliente; (b) animará a los clientes del Cliente a dejar de hacer negocios con el Cliente; ni (c) contratará a ninguna persona que haya trabajado para el Cliente durante los 12 meses anteriores a la finalización del Contrato.

La única excepción es si el contratista publica un anuncio general y alguien que trabajaba para el cliente responde. En ese caso, el Contratista podrá contratar a ese candidato.

5. INDEMNIZACIÓN.

5.1 Resumen general. Esta sección contiene promesas importantes entre las partes.

5.2 Autoridad para firmar. Cada parte promete a la otra parte que tiene la autoridad para celebrar este Contrato y cumplir con todas sus obligaciones en virtud del mismo.

5.3 El contratista tiene derecho a entregar al cliente el producto de su trabajo. El Contratista promete que es propietario del producto del trabajo, que puede entregarlo al Cliente y que ninguna otra parte reclamará la propiedad del mismo. Si el Contratista utiliza empleados o subcontratistas, el Contratista también se compromete a que dichos empleados y subcontratistas hayan firmado contratos con el Contratista que otorguen a este último cualquier derecho que los empleados o subcontratistas tengan en relación con la propiedad intelectual previa y el producto del trabajo del Contratista.

5.4 El contratista cumplirá con las leyes. El Contratista se compromete a que la forma en que realiza este trabajo, el producto de su trabajo y cualquier propiedad intelectual subyacente que utilice cumplan con las leyes y normativas aplicables.

5.5 El producto del trabajo no infringe. El Contratista se compromete a que su trabajo no infringe ni infringirá los derechos de propiedad intelectual de terceros, que el Contratista tiene derecho a permitir al Cliente utilizar la propiedad intelectual subyacente y que el presente Contrato no infringe ni infringirá ningún contrato que el Contratista haya celebrado o celebre con terceros.

5.6 El cliente revisará el trabajo. El Cliente se compromete a revisar el producto del trabajo, a estar razonablemente disponible para el Contratista si este tiene alguna pregunta sobre el proyecto, y a proporcionar comentarios y decisiones oportunos.

5.7 El material proporcionado por el cliente no infringe ningún derecho. Si el Cliente proporciona al Contratista material para incorporarlo al producto del trabajo, el Cliente se compromete a que dicho material no infrinja los derechos de propiedad intelectual de terceros.

6. VIGENCIA Y RESCISIÓN.

El presente contrato tendrá vigencia indefinida, hasta que sea rescindido por el Cliente o el Contratista. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Contrato por cualquier motivo enviando un correo electrónico o una carta a la otra parte, informando al destinatario de que el remitente rescinde el Contrato y que este finalizará en un plazo de 7 días. El contrato finaliza oficialmente una vez transcurrido ese plazo. La parte que rescinda el Contrato deberá notificarlo siguiendo los pasos explicados en la sección 11.4. El Contratista deberá dejar de trabajar inmediatamente tan pronto como reciba esta notificación, salvo que en la misma se indique lo contrario.  El Cliente pagará al Contratista por el trabajo realizado hasta el momento en que finalice el Contrato y reembolsará al Contratista cualquier gasto acordado y no cancelable. Las siguientes secciones no finalizan incluso después de que finalice el Contrato: 2 (Propiedad y licencias); 3 (Compromisos competitivos); 4 (No captación); 5 (Declaraciones); 8 (Información confidencial); 9 (Limitación de responsabilidad); 10 (Indemnización); y 11 (General).

7. CONTRATISTA INDEPENDIENTE.

El Cliente contrata al Contratista como contratista independiente. Las siguientes afirmaciones reflejan con precisión su relación:

  • El contratista utilizará su propio equipo, herramientas y materiales para realizar el trabajo.
  • El Cliente no controlará cómo se realiza el trabajo en el día a día. Más bien, el Contratista es responsable de determinar cuándo, dónde y cómo llevará a cabo el trabajo.
  • El Cliente no proporcionará ninguna formación al Contratista.
  • El Cliente y el Contratista no mantienen ninguna relación de asociación ni de empleador-empleado.
  • El Contratista no puede celebrar contratos, hacer promesas ni actuar en nombre del Cliente.
  • El contratista no tiene derecho a las prestaciones del cliente (por ejemplo, seguro colectivo, prestaciones por jubilación, planes de jubilación, días de vacaciones).
  • El contratista es responsable de sus propios impuestos.
  • El Cliente no retendrá impuestos ni realizará pagos por seguro de discapacidad, seguro de desempleo o indemnización por accidente laboral para el Contratista ni para ninguno de los empleados o subcontratistas del Contratista.

8. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.

8.1 Resumen general.  El presente contrato impone restricciones especiales sobre cómo el cliente y el contratista deben manejar la información confidencial. Estas obligaciones se explican en esta sección.

8.2 Información confidencial del cliente.  Mientras trabaje para el Cliente, el Contratista puede encontrar o recibir información confidencial del Cliente. Se trata de información como listas de clientes, estrategias comerciales, notas de investigación & y desarrollo, estadísticas sobre un sitio web y otra información de carácter privado. El Contratista se compromete a tratar esta información como si fuera información confidencial propia del Contratista. El Contratista podrá utilizar esta información para realizar su trabajo en virtud del presente Contrato, pero no para ningún otro fin. Por ejemplo, si el Cliente permite al Contratista utilizar una lista de clientes para enviar un boletín informativo, el Contratista no podrá utilizar esas direcciones de correo electrónico para ningún otro fin. La única excepción a esto es si el Cliente da permiso por escrito al Contratista para utilizar la información con otro fin, en cuyo caso el Contratista también podrá utilizar la información para ese fin. Cuando finalice el presente Contrato, el Contratista deberá devolver o destruir toda la información confidencial y confirmar que lo ha hecho. El Contratista se compromete a no compartir información confidencial con terceros, a menos que el Cliente le dé permiso por escrito previamente. El Contratista deberá seguir cumpliendo con estas obligaciones, incluso después de que finalice el Contrato. Las responsabilidades del Contratista solo cesarán si este puede demostrar cualquiera de las siguientes circunstancias: (i) que la información ya era pública cuando el Contratista tuvo conocimiento de ella; (ii) que la información se hizo pública después de que el Contratista tuviera conocimiento de ella, pero no por nada que el Contratista hiciera o dejara de hacer; (iii) que el Contratista ya conocía la información cuando la encontró y no tenía ninguna obligación de mantenerla en secreto; (iv) que un tercero proporcionó la información al Contratista sin exigirle que la mantuviera en secreto; o (v) que el Contratista creó la información por su cuenta, sin utilizar nada que perteneciera al Cliente.

8.3 Información confidencial de terceros.  Es posible que tanto el Cliente como el Contratista tengan acceso a información confidencial que pertenece a terceros. El Cliente y el Contratista se comprometen a no compartir con la otra parte información confidencial que pertenezca a terceros, a menos que se les permita hacerlo. Si se permite al Cliente o al Contratista compartir información confidencial con la otra parte y así lo hace, la parte que comparte la información se compromete a comunicar por escrito a la otra parte cualquier restricción especial relativa a dicha información.

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

Ninguna de las partes será responsable por daños y perjuicios por incumplimiento del contrato que la parte incumplidora no pudiera haber previsto razonablemente al celebrar el presente contrato.

10. INDEMNIZACIÓN.

10.1 Resumen general.  Esta sección transfiere ciertos riesgos entre las partes si un tercero demanda o persigue al Cliente o al Contratista, o a ambos. Por ejemplo, si el Cliente es demandado por algo que hizo el Contratista, este último puede comprometerse a defender al Cliente o a reembolsarle cualquier pérdida.

10.2 Indemnización del cliente.  En el presente Contrato, el Contratista se compromete a indemnizar al Cliente (y a sus filiales y a sus directores, responsables, empleados y agentes) por todas las responsabilidades, pérdidas, daños y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados) relacionados con reclamaciones o procedimientos de terceros que se deriven de: (i) el trabajo realizado por el Contratista en virtud del presente Contrato; (ii) un incumplimiento por parte del Contratista de sus obligaciones en virtud del presente Contrato; o (iii) un incumplimiento por parte del Contratista de las promesas que realiza en la Sección 5 (Declaraciones).

10.3 Indemnización del contratista.  En el presente Contrato, el Cliente se compromete a indemnizar al Contratista (y a sus filiales y a sus directores, responsables, empleados y agentes) por las responsabilidades, pérdidas, daños y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados) relacionados con reclamaciones o procedimientos de terceros que se deriven del incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en virtud del presente Contrato.

11. GENERAL.

11.1 Cesión.  El presente Contrato se aplica únicamente al Cliente y al Contratista. El Contratista no podrá ceder sus derechos ni delegar sus obligaciones en virtud del presente Contrato a un tercero (salvo por testamento o sucesión intestada) sin haber obtenido previamente el permiso por escrito del Cliente. Por el contrario, el Cliente podrá ceder sus derechos y delegar sus obligaciones en virtud del presente Contrato sin el permiso del Contratista. Esto es necesario en caso de que, por ejemplo, otro Cliente compre la empresa del Cliente o si el Cliente decide vender el producto del trabajo resultante de este Contrato.

11.2 Arbitraje.  Como medio exclusivo para iniciar procedimientos contenciosos con el fin de resolver cualquier controversia que surja en relación con el presente Contrato, una parte podrá exigir que la controversia se resuelva mediante arbitraje administrado por la Asociación Americana de Arbitraje, de conformidad con sus normas de arbitraje comercial.

11.3 Modificación; Renuncia.  Para modificar cualquier aspecto del presente Contrato, el Cliente y el Contratista deberán acordar dicho cambio por escrito y firmar un documento que refleje su acuerdo. Ninguna de las partes podrá renunciar a los derechos que le confiere el presente Contrato ni eximir a la otra parte de las obligaciones que le incumben en virtud del mismo, salvo que la parte renunciante lo reconozca por escrito y firme un documento en el que así lo indique.

11.4 Notificaciones.

(a) Durante la vigencia del presente Contrato, una de las partes podrá necesitar enviar una notificación a la otra parte. Para que la notificación sea válida, debe realizarse por escrito y entregarse de una de las siguientes formas: entrega en mano, correo electrónico o correo certificado o registrado (franqueo pagado, con acuse de recibo). La notificación deberá enviarse a la dirección de la parte que figura al final del presente Contrato o a otra dirección que la parte haya facilitado por escrito como dirección adecuada para recibir notificaciones.

(b) El momento en que se recibe una notificación puede ser muy importante. Para evitar confusiones, una notificación válida se considera recibida de la siguiente manera: (i) si se entrega personalmente, se considera recibida inmediatamente; (ii) si se entrega por correo electrónico, se considera recibida tras el acuse de recibo; (iii) si se entrega por correo certificado (franqueo pagado, con acuse de recibo), se considera recibida en la fecha indicada en el acuse de recibo firmado. Si una parte se niega a aceptar la notificación o si esta no puede entregarse debido a un cambio de domicilio que no se ha comunicado, se considerará recibida en el momento en que se rechace o no pueda entregarse. Si la notificación se recibe después de las 5:00 p. m. de un día hábil en la dirección especificada para esa parte, o en un día que no sea hábil, se considerará recibida a las 9:00 a. m. del siguiente día hábil.

11.5 Divisibilidad.  Esta sección trata sobre lo que ocurre si se determina que una parte del Contrato es inaplicable. Si ese es el caso, la parte inaplicable se modificará en la medida mínima necesaria para que sea aplicable, a menos que dicha modificación no esté permitida por la ley, en cuyo caso se ignorará dicha parte. Si alguna parte del Contrato se modifica o se ignora por ser inaplicable, el resto del Contrato seguirá siendo aplicable.

11.6 Firmas.  El Cliente y el Contratista pueden firmar este documento utilizando un software de firma electrónica en línea, como Bonsai. Estas firmas electrónicas tienen validez como originales a todos los efectos.

11.7 Legislación aplicable. La validez, interpretación, construcción y ejecución de este documento se regirán por las leyes de los Estados Unidos de América.

11.8 Contrato completo.  El presente contrato representa el acuerdo definitivo y completo entre las partes en relación con este trabajo y el objeto del mismo. El presente contrato sustituye a todos los demás contratos (tanto escritos como verbales) entre las partes.


LAS PARTES ACUERDAN LO ANTERIOR, LO CUAL QUEDA EVIDENCIADO POR SUS FIRMAS A CONTINUACIÓN.

Web Developer
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.