Plantilla de contrato de retención de servicios de diseño de interiores

Utilice nuestra plantilla de contrato de servicios de diseño de interiores para formalizar acuerdos y proteger a ambas partes en las relaciones con los clientes. Personaliza el alcance, las condiciones de pago, los métodos de comunicación y los derechos de propiedad intelectual.
star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Más de 1020 reseñas
Bonsai has helped create 1,023,928 documents and counting.

Más de 10 000 empresas de confían en Bonsai para optimizar sus operaciones.

star iconstar iconstar iconstar iconstar icon
Más de 1.020 reseñas
Diseño
Consultoría
Marketing
Diseño
Marketing
Consultoría
Videografía
Desarrollo de software
Diseño
Consultoría
Marketing
Diseño
Marketing
  
Consultoría
  
Videografía
  
Desarrollo de software
  

Un contrato de retención de diseño de interiores te ayuda a gestionar las expectativas de los clientes en lo que respecta a las estructuras de tarifas y al pago puntual. Un pequeño malentendido puede deteriorar enormemente la calidad de tu relación. Por lo tanto, si eres diseñador de interiores, cambiar a los contratos de retención puede proporcionarte ingresos más predecibles y ayudarte a maximizar tus ganancias.

Por desgracia, la mayoría de la gente no sabe por dónde empezar. Si no sabes cómo dar el primer paso, no te preocupes. Estamos aquí para ayudarte. Este artículo le guiará sobre qué son estos acuerdos y cómo puede beneficiarse de ellos. Quédate hasta el final y te guiaremos sobre por dónde empezar. Vamos a ello.

¿Qué es un contrato de retención de servicios de diseño de interiores y por qué lo necesita?

Un contrato de retención es un acuerdo entre usted y su cliente que describe los términos de sus servicios, incluyendo el alcance del trabajo, la estructura de honorarios y el calendario de pagos.

Básicamente, se trata de un acuerdo escrito que define la relación entre usted y su cliente y establece las expectativas de ambas partes. Esto puede hacer que el comienzo de una relación sea mucho más fácil de entender y elimina la incertidumbre.

Una de las principales razones por las que necesitas un contrato de retención como diseñador de interiores es para protegerte a ti mismo y a tu negocio. Puede evitar malentendidos y disputas con sus clientes si describe claramente el alcance del trabajo.

Otra razón para utilizar un contrato de retención es garantizar que se le pague por sus servicios. El acuerdo debe describir claramente la estructura de tarifas y el calendario de pagos, incluyendo cualquier tarifa inicial o depósito que pueda ser necesario. Esto ayuda a garantizar que se le compense por su tiempo y experiencia, y contribuye a evitar problemas de impago.

Un contrato de retención también puede ayudar a establecer una relación a largo plazo con su cliente. Al describir los términos de tus servicios, puedes demostrar tu profesionalidad y generar confianza entre tus clientes. Esto puede generar repetición de negocios y referencias, lo cual puede ser crucial para el crecimiento de su negocio.

Un contrato de retención bien redactado es una herramienta importante para cualquier diseñador de interiores. Ayuda a proteger su negocio, garantiza que se le paguen sus servicios y establece una relación positiva con sus clientes. Al crear un contrato de retención detallado, puede prepararse para el éxito y asegurarse de que sus proyectos de diseño de interiores se desarrollen sin problemas de principio a fin.

¿Qué incluir en un contrato de diseño de interiores?

A continuación se indican algunos elementos importantes que deben incluirse en un contrato de diseño de interiores:

1. Alcance del trabajo

El contrato debe definir claramente el alcance del proyecto, incluyendo los servicios que se prestarán y cualquier limitación en sus responsabilidades.

2. Entregables

Un acuerdo debe identificar los resultados esperados del proyecto, tales como conceptos de diseño, selección de materiales y planes finales.

3. Cronología

El contrato debe establecer un calendario para el proyecto, incluyendo hitos y plazos.

4. Comunicación

El contrato debe especificar cómo se comunicarán el diseñador y el cliente durante el proyecto, incluyendo los métodos de comunicación preferidos y los tiempos de respuesta.

5. Órdenes de cambio

Su contrato de retención debe abordar el proceso para las órdenes de cambio, que son revisiones o adiciones al alcance del trabajo que se producen después de que el proyecto haya comenzado.

6. Propiedad de la obra

El contrato debe aclarar quién es el propietario de la propiedad intelectual del trabajo de diseño, como bocetos y planos, y si usted o el cliente tiene derecho a utilizarlos o reproducirlos.

7. Rescisión

El contrato de retención debe describir las circunstancias en las que cualquiera de las partes puede rescindir el acuerdo, como el impago o el incumplimiento de las obligaciones.

8. Resolución de disputas

Por último, el acuerdo debe establecer un proceso para resolver las disputas entre usted y el cliente, como la mediación o el arbitraje.


Condiciones de pago

Las condiciones de pago en un contrato de retención son fundamentales para el éxito del proyecto. Por lo tanto, el acuerdo debe describir claramente la estructura de tarifas y el calendario de pagos del proyecto.

Esto incluye su tarifa por hora o tarifa fija, cualquier tarifa inicial o depósito requerido, y el método y la frecuencia de pago. Es esencial establecer expectativas claras desde el principio para evitar malentendidos y garantizar el pago puntual. También es buena idea incluir disposiciones para pagos atrasados o cheques sin fondos.

Relación laboral

La relación laboral entre usted y su cliente es otro elemento fundamental del contrato de prestación de servicios. El acuerdo debe definir claramente las funciones y responsabilidades de ambas partes, incluyendo el alcance del trabajo, los métodos de comunicación y el calendario del proyecto.

Es esencial establecer líneas de comunicación claras para garantizar que el proyecto se mantenga en marcha y que cualquier problema o inquietud se aborde con prontitud. El acuerdo también debe incluir disposiciones relativas a las órdenes de cambio, que son revisiones o adiciones al alcance del trabajo que se producen después de que el proyecto haya comenzado.

Una comunicación clara y una sólida relación de trabajo son fundamentales para el éxito de un proyecto. Un contrato de retención bien redactado puede ayudar a establecer una base sólida para esta relación.


¿Por qué contratar a un diseñador de interiores?

El uso de un contrato de retención de servicios de diseño de interiores ofrece numerosas ventajas para ambas partes. Aquí hay dos razones principales por las que son una gran decisión para incorporar a su negocio:

1. Ingresos previsibles:

Una de las principales ventajas de utilizar un contrato de retención de servicios de diseño de interiores es que le proporciona ingresos predecibles. Al establecer una tarifa fija o un anticipo para el proyecto, puede evitar la imprevisibilidad de la facturación por horas y asegurarse de que se les compense por su tiempo y experiencia.

Esto también proporciona una mayor estabilidad financiera y le permite planificar y presupuestar mejor los recursos para el proyecto. Este entendimiento conducirá a una mayor eficiencia y a un enfoque mucho más centrado en cada proyecto. En última instancia, unos ingresos predecibles son excelentes tanto para usted como para su cliente, ya que eliminan las incertidumbres.

2. Mejor gestión de clientes:

Otra ventaja importante de utilizar un contrato de retención de servicios de diseño de interiores es que establece expectativas claras con el cliente. El acuerdo describe el alcance del trabajo, los resultados esperados y el calendario del proyecto, garantizando que ambas partes estén de acuerdo.

Esto ayuda a evitar malentendidos y disputas y fomenta una mejor relación de trabajo entre el diseñador y el cliente. Al definir claramente los parámetros del proyecto, el diseñador también puede gestionar mejor su tiempo y sus recursos, lo que se traduce en un resultado más eficiente y satisfactorio.


¿Cuánto debería pedir?

Determinar cuánto cobrar por los servicios de diseño de interiores puede ser una tarea difícil. La estrategia de precios debe basarse en varios factores, entre ellos el alcance del proyecto, tu nivel de experiencia y las tarifas actuales del mercado. A continuación, se indican algunas estrategias de precios y métodos de pago que se deben tener en cuenta:

1. Tarifa por hora:

Una estrategia de precios consiste en cobrar una tarifa por hora por los servicios de diseño de interiores. Este enfoque puede beneficiar a proyectos más pequeños o aquellos con un alcance incierto. Las tarifas por hora suelen oscilar entre $75-$300 por hora, dependiendo del nivel de experiencia del diseñador.

2. Pagos por hitos:

Los pagos por hitos implican recibir pagos en diversas etapas del proyecto, como la finalización de la fase de diseño, la adquisición de materiales y la instalación final. Los pagos por hitos pueden ser una mejor opción para proyectos más grandes, ya que proporcionan al diseñador un flujo de caja regular durante toda la duración del proyecto. Sin embargo, los pagos por adelantado pueden beneficiar a proyectos más pequeños o a clientes que desean evitar múltiples pagos.

La estrategia de precios y el método de pago elegidos dependerán de las preferencias del diseñador, el alcance del proyecto y las necesidades del cliente. Por lo tanto, es esencial establecer expectativas claras desde el principio para evitar malentendidos y garantizar el éxito del proyecto.

Puntos de referencia del sector

Si quieres saber hacia dónde se dirige el sector y qué puedes esperar, vale la pena investigar un poco. Aquí tienes algunas estadísticas sobre el sector del diseño de interiores que te ayudarán a empezar:

  1. Las tarifas por hora de los diseñadores de interiores de alto nivel suelen oscilar entre $100-$200 dólares por hora, dependiendo del nivel de experiencia y la ubicación del diseñador, según Forbes.
  2. Las tarifas fijas para proyectos de diseño de interiores pueden oscilar entre 5000 y 50 000 dólares, dependiendo del tamaño y la complejidad del proyecto.
  3. Según un informe de IBISWorld, se prevé que el sector del diseño de interiores crezca a un ritmo del 4,8 % anual en Estados Unidos.
  4. El mercado del diseño de interiores residenciales representa aproximadamente el 50 % de los ingresos del sector. En comparación, el diseño de interiores comerciales representa aproximadamente el 25 %, y el diseño institucional, aproximadamente el 15 %.
  5. Según un informe de PRNewswire, se espera que el mercado mundial del diseño de interiores crezca en unos 24 130 millones de dólares para 2025.

Crea tu propio contrato de retención de diseño de interiores con Bonsai.

Bonsai ofrece servicios excepcionales de gestión de clientes para empresas de diseño de interiores. Tanto si eres una pyme como si tienes presencia global, Bonsai puede ayudarte a captar clientes y ponerte en sintonía con ellos. Además de sus servicios de CRM, puedes acceder a tus propios contratos de retención personalizados de para utilizarlos.

Tener un acuerdo eficaz con tus clientes puede ser una excelente manera de iniciar una relación fructífera. Puede utilizar los acuerdos especializados de Bonsai para atender adecuadamente a clientes concretos. En lugar de utilizar el mismo formato para todos los clientes, ¿por qué no hacer un esfuerzo adicional y conectar con ellos de forma mucho más estrecha? El bonsái puede ayudar con eso.

Si desea desarrollar un contrato de retención de diseño de interiores eficaz, pero no dispone del tiempo o los recursos económicos necesarios, Bonsai puede ayudarle. Regístrese hoy mismo para obtener una prueba de 7 días y disfrute de acceso a acuerdos personalizados y gestione correctamente a sus clientes.

Preguntas frecuentes
¿Qué es un contrato de retención de diseño de interiores y para qué sirve?
chevron down icon
Un contrato de retención de diseño de interiores formaliza los términos del servicio entre un diseñador y un cliente. Describe el alcance, el pago y las expectativas, garantizando una comunicación clara y protección.
¿Quién debería utilizar esta plantilla de contrato de retención de servicios de diseño de interiores?
chevron down icon
Los diseñadores de interiores que deseen establecer condiciones claras con sus clientes, proteger sus intereses comerciales y garantizar ingresos predecibles deben utilizar esta plantilla. Es ideal tanto para autónomos como para agencias.
¿Qué debe incluirse en un contrato de retención de servicios de diseño de interiores?
chevron down icon
Incluya el alcance del trabajo, los resultados esperados, el calendario, los métodos de comunicación, el proceso de órdenes de cambio, la propiedad del trabajo, las condiciones de rescisión y los procedimientos de resolución de disputas para una cobertura completa.
¿Cómo puedo personalizar este contrato de retención de diseño de interiores según mis necesidades?
chevron down icon
Personalice la plantilla ajustando el alcance del trabajo, las condiciones de pago, las preferencias de comunicación y cualquier requisito específico del proyecto. Asegúrate de que se adapte a tu modelo de negocio y a las expectativas de tus clientes.
¿Cuándo debo utilizar este contrato de retención de diseño de interiores en mi flujo de trabajo?
chevron down icon
Utilice este acuerdo al inicio de la relación con el cliente para establecer expectativas y condiciones claras. Es fundamental antes de comenzar el trabajo para evitar malentendidos y garantizar una ejecución fluida del proyecto.
¿Por qué utilizar una plantilla en lugar de crear desde cero?
chevron down icon
El uso de una plantilla ahorra tiempo, garantiza el cumplimiento normativo y proporciona una estructura profesional. Ayuda a evitar errores, ofrece cláusulas específicas para cada sector y se puede personalizar fácilmente para adaptarse a necesidades concretas.

Obtenga más plantillas para su empresa.

Descubra 1000 plantillas adicionales para usar en su sector.
Contratos
Plantilla de contrato de home staging
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Acuerdos
Plantilla de contrato de retención de servicios de diseño de interiores
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de diseño de interiores
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Propuestas
Plantilla para propuesta de diseño de interiores
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Facturas
Plantilla de factura de diseño de interiores
Obtener plantilla
Obtener plantilla

¿Necesitas otras plantillas?

Descubre otras plantillas de la misma categoría.
Contratos
Plantilla de contrato para Wedding Planner
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato para asistente virtual
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de proyecto
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Creador de contratos online gratuito
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de diseño gráfico
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Contratos
Plantilla de contrato de home staging
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Acuerdos
Plantilla de contrato de acuerdo de servicio
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Acuerdos
Plantilla de acuerdo de gestión de proyectos
Obtener plantilla
Obtener plantilla
Regístrese para acceder a plantillas adicionales.
Las plantillas adicionales solo están disponibles dentro de Bonsai.
Prueba Bonsai gratis
Prueba Bonsai gratis
Vista previa de la plantilla

Plantilla de contrato de retención de servicios de diseño de interiores

Interior Design Retainer Agreement

Template preview
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.

El presente contrato se celebra entre Cliente (el «Cliente») y  Acme LLC, empresa (el «Diseñador»).

1. TRABAJO Y PAGO.

1.1 Proyecto. El cliente contrata al diseñador para realizar las siguientes tareas: crear espacios funcionales y estéticamente agradables.

1.2 Calendario. El diseñador comenzará a trabajar en [FECHA DE INICIO] y continuará hasta que finalice el contrato. El presente Contrato podrá ser rescindido por el Cliente o el Diseñador en cualquier momento, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 6, Duración y rescisión.

1,3 horas. El diseñador trabajará hasta [HORAS] horas al mes. El diseñador dejará de trabajar cada período si se agotan esas horas. Las horas no utilizadas no se transfieren al siguiente periodo. El diseñador estará a disposición del cliente de lunes a viernes, de 9:00 a 17:00. El Diseñador puede aceptar estar disponible fuera de ese horario, pero cualquier trabajo que deba realizarse fuera del horario acordado explícitamente entre el Cliente y el Diseñador se facturará por separado a una tarifa de [TARIFA POR EXCESO] (USD) por hora.

1.4 Pago. El Cliente pagará al Diseñador una tarifa continua de [TARIFA DEL PROYECTO] al mes. De esta cantidad, el Cliente pagará al Diseñador un depósito no reembolsable de [IMPORTE DEL DEPÓSITOT] antes de que comience el trabajo, que se deducirá del pago de la primera factura. Este depósito no es reembolsable debido a que el diseñador reserva su agenda en nombre del cliente.

1.5 Gastos. El Diseñador podrá solicitar un pago adicional por cualquier gasto acordado e irrevocable, que deberá ser aprobado previamente por el Cliente.

1.6 Facturas.  El Diseñador facturará al Cliente [FRECUENCIA DE FACTURACIÓN]. El Cliente se compromete a pagar el importe adeudado en un plazo de [X DÍAS PARA PAGAR] días de recibir la factura. Los pagos realizados después de esa fecha incurrirán en un recargo por demora del [PORCENTAJE DE RECARGO] % mensual sobre el importe pendiente.

1.7 Asistencia técnica. El Diseñador no proporcionará asistencia para ningún producto entregable ni una vez que el Cliente lo haya aceptado, salvo que se acuerde lo contrario por escrito.

2. PROPIEDAD Y LICENCIAS.

2.1 El cliente es propietario de todo el producto del trabajo. Como parte de este trabajo, el diseñador está creando un «producto de trabajo» para el cliente. Para evitar confusiones, el producto del trabajo es el producto terminado, así como los borradores, notas, materiales, maquetas, hardware, diseños, inventos, patentes, código, correos electrónicos, contenido de correos electrónicos y cualquier otra cosa que el diseñador cree como parte de este proyecto. El Diseñador entrega al Cliente este producto una vez que el Cliente lo haya pagado en su totalidad. Esto significa que el Diseñador cede al Cliente todos sus derechos, títulos e intereses sobre el producto del trabajo (incluidos los derechos de propiedad intelectual), y el Cliente será el único propietario del mismo. El Cliente puede utilizar el producto del trabajo como desee o puede decidir no utilizarlo en absoluto. El Cliente, por ejemplo, puede modificarlo, destruirlo o venderlo, según considere oportuno.

2.2 Uso del producto del trabajo por parte del diseñador. Una vez que el Diseñador entrega el producto del trabajo al Cliente, el Diseñador no tiene ningún derecho sobre él, excepto aquellos que el Cliente le otorga explícitamente aquí. El Cliente da permiso para utilizar el producto del trabajo como parte de portafolios y sitios web, en galerías y en otros medios, siempre y cuando sea para mostrar el trabajo y no para ningún otro fin. El Cliente no da permiso para vender o utilizar de cualquier otra forma el producto del trabajo con fines lucrativos o para cualquier otro uso comercial. El Cliente no podrá recuperar esta licencia, incluso después de que finalice el Diseñador.

2.3 Ayuda del diseñador para garantizar la propiedad. En el futuro, el Cliente puede necesitar la ayuda del Diseñador para demostrar que es el propietario del producto del trabajo o para completar la transferencia. El diseñador se compromete a ayudar con eso. Por ejemplo, es posible que el diseñador tenga que firmar una solicitud de patente. El Cliente pagará los gastos necesarios para ello. Si el Cliente no puede encontrar al Diseñador, el Diseñador acepta que el Cliente pueda actuar en su nombre para llevar a cabo la misma tarea. El siguiente texto otorga al Cliente ese derecho: si el Cliente no puede localizar al Diseñador tras haber realizado esfuerzos razonables para ello, el Diseñador designa y nombra irrevocablemente al Cliente como su agente y apoderado, cargo que conlleva un interés, para actuar en nombre y representación del Diseñador con el fin de ejecutar, verificar y presentar los documentos necesarios y emprender cualquier otra acción legal para cumplir los objetivos del párrafo 2.1 (El cliente es propietario de todo el producto del trabajo).

2.4 Propiedad intelectual del diseñador que no es producto del trabajo. Durante el transcurso de este proyecto, el Diseñador podrá utilizar propiedad intelectual que le pertenezca o que haya obtenido bajo licencia de un tercero, pero que no se considere «producto del trabajo». Esto se denomina «IP de fondo». Algunos ejemplos posibles de propiedad intelectual subyacente son las estrategias de marketing preexistentes, el código, los tipos de letra, las fotografías de archivo con licencia adecuada, las prácticas de marketing propias y las herramientas de aplicaciones web.

El diseñador no le está dando al cliente esta propiedad intelectual de fondo. Sin embargo, como parte del Diseñador, este concede al Cliente el derecho a utilizar y licenciar (con derecho a sublicenciar) la propiedad intelectual subyacente para desarrollar, comercializar, vender y dar soporte a los productos y servicios del Cliente. El Cliente podrá utilizar esta propiedad intelectual de fondo en todo el mundo y de forma gratuita, pero no podrá transferir sus derechos sobre la propiedad intelectual de fondo (salvo en los casos permitidos en la sección 11.1 (Cesión)). El Cliente no puede vender ni licenciar la propiedad intelectual subyacente por separado de sus productos o servicios. El Diseñador no puede retirar esta concesión, y esta concesión no finaliza cuando termina el Contrato.

2.5 Derecho del diseñador a utilizar la propiedad intelectual del cliente. Es posible que el diseñador necesite utilizar la propiedad intelectual del cliente para realizar su trabajo. Por ejemplo, si el Cliente contrata al Diseñador para crear un sitio web, es posible que el Diseñador tenga que utilizar el logotipo del Cliente. El Cliente acepta permitir al Diseñador utilizar la propiedad intelectual del Cliente y cualquier otra propiedad intelectual que el Cliente controle en la medida en que sea razonablemente necesario para realizar el trabajo del Diseñador. Más allá de eso, el Cliente no concede al Diseñador ningún derecho de propiedad intelectual, salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente Contrato.

3. COMPROMISOS COMPETITIVOS.

El Diseñador no trabajará para ningún competidor del Cliente hasta que finalice el presente Contrato. Para evitar confusiones, se entiende por competidor cualquier tercero que desarrolle, fabrique, promocione, venda, conceda licencias, distribuya o proporcione productos o servicios que sean sustancialmente similares a los productos o servicios del Cliente. Un competidor también es un tercero que planea hacer cualquiera de esas cosas. La única excepción a esta restricción es si el Diseñador solicita permiso por adelantado y el Cliente lo acepta por escrito. Si el Diseñador utiliza empleados o subcontratistas, deberá asegurarse de que estos también cumplan con las obligaciones establecidas en este párrafo.

4. NO SOLICITACIÓN.

Hasta que finalice el presente Contrato, el Diseñador no: (a) animará a los empleados o proveedores de servicios del Cliente a dejar de trabajar para el Cliente; (b) animará a los clientes del Cliente a dejar de hacer negocios con el Cliente; ni (c) contratará a ninguna persona que haya trabajado para el Cliente durante los 12 meses anteriores a la finalización del Contrato.

La única excepción es si el diseñador publica un anuncio general y alguien que trabaja para el cliente responde. En ese caso, el diseñador puede contratar a ese candidato.

5. DECLARACIONES.

5.1 Resumen general. Esta sección contiene promesas importantes entre las partes.

5.2 Autoridad para firmar. Cada parte promete a la otra parte que tiene la autoridad para celebrar este Contrato y cumplir con todas sus obligaciones en virtud del mismo.

5.3 El diseñador tiene derecho a entregar al cliente el producto de su trabajo. El Diseñador promete que es propietario del producto del trabajo, que puede entregarlo al Cliente y que ninguna otra parte reclamará la propiedad del mismo. Si el Diseñador utiliza empleados o subcontratistas, el Diseñador también se compromete a que dichos empleados y subcontratistas hayan firmado contratos con el Diseñador otorgándole a este último todos los derechos que los empleados o subcontratistas tengan en relación con la propiedad intelectual previa y el producto del trabajo del Diseñador.

5.4 El diseñador cumplirá con la legislación vigente. El Diseñador garantiza que la forma en que realiza este trabajo, el producto de su trabajo y cualquier propiedad intelectual subyacente que utilice cumplen con las leyes y normativas aplicables.

5.5 El producto del trabajo no infringe. El Diseñador garantiza que su trabajo no infringe ni infringirá los derechos de propiedad intelectual de terceros, que tiene derecho a permitir al Cliente utilizar la propiedad intelectual subyacente y que el presente Contrato no infringe ni infringirá ningún contrato que el Diseñador haya celebrado o vaya a celebrar con terceros.

5.6 El cliente revisará el trabajo. El Cliente se compromete a revisar el producto del trabajo, a estar razonablemente disponible para el Diseñador si este tiene alguna pregunta sobre el proyecto, y a proporcionar comentarios y decisiones oportunos.

5.7 El material proporcionado por el cliente no infringe ningún derecho. Si el Cliente proporciona al Diseñador material para incorporarlo al producto del trabajo, el Cliente se compromete a que dicho material no infrinja los derechos de propiedad intelectual de terceros.

6. VIGENCIA Y RESCISIÓN.

El presente contrato tiene vigencia indefinida, hasta que sea rescindido por el Cliente o el Diseñador. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Contrato por cualquier motivo enviando un correo electrónico o una carta a la otra parte, informando al destinatario de que el remitente rescinde el Contrato. La parte que rescinda el Contrato deberá notificarlo siguiendo los pasos explicados en la sección 11.4, Notificaciones. El diseñador debe dejar de trabajar inmediatamente tan pronto como se haya recibido la notificación, a menos que esta indique lo contrario.  El Cliente pagará al Diseñador por el trabajo realizado hasta el momento en que finalice el Contrato y reembolsará al Diseñador cualquier gasto acordado y no cancelable. Las siguientes secciones no finalizan incluso después de que finalice el Contrato: 2 (Propiedad y licencias); 3 (Compromisos competitivos); 4 (No captación); 5 (Declaraciones); 8 (Información confidencial); 9 (Limitación de responsabilidad); 10 (Indemnización); y 11 (General).

7. CONTRATISTA INDEPENDIENTE.

El Cliente contrata al Diseñador como contratista independiente. Las siguientes afirmaciones reflejan con precisión su relación:

  • El diseñador utilizará su propio equipo, herramientas y materiales para realizar el trabajo.
  • El Cliente no controlará cómo se realiza el trabajo en el día a día. Más bien, el diseñador es responsable de determinar cuándo, dónde y cómo llevará a cabo el trabajo.
  • El Cliente no proporcionará ninguna formación al Diseñador.
  • El Cliente y el Diseñador no mantienen ninguna relación de asociación ni de empleador-empleado.
  • El Diseñador no puede celebrar contratos, hacer promesas ni actuar en nombre del Cliente.
  • El diseñador no tiene derecho a las prestaciones del cliente (por ejemplo, seguro colectivo, prestaciones por jubilación, planes de jubilación, días de vacaciones).
  • El diseñador es responsable de sus propios impuestos.
  • El Cliente no retendrá impuestos ni realizará pagos por seguro de discapacidad, seguro de desempleo o indemnización por accidente laboral para el Diseñador ni para ninguno de los empleados o subcontratistas del Diseñador.

8. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.

8.1 Resumen general.  El presente Contrato impone restricciones especiales sobre cómo el Cliente y el Diseñador deben manejar la información confidencial. Estas obligaciones se explican en esta sección.

8.2 Información confidencial del cliente.  Mientras trabaje para el Cliente, el Diseñador puede encontrarse con información confidencial del Cliente o recibirla. Se trata de información como listas de clientes, estrategias comerciales, notas de investigación & y desarrollo, estadísticas sobre un sitio web y otra información de carácter privado. El Diseñador se compromete a tratar esta información como si fuera información confidencial propia. El Diseñador podrá utilizar esta información para realizar su trabajo en virtud del presente Contrato, pero no para ningún otro fin. Por ejemplo, si el Cliente permite al Diseñador utilizar una lista de clientes para enviar un boletín informativo, el Diseñador no podrá utilizar esas direcciones de correo electrónico para ningún otro fin. La única excepción a esto es si el Cliente da permiso por escrito al Diseñador para utilizar la información con otro fin, en cuyo caso el Diseñador también podrá utilizar la información para ese fin. Cuando finalice el presente Contrato, el Diseñador deberá devolver o destruir toda la información confidencial y confirmar que así lo ha hecho. El Diseñador se compromete a no compartir información confidencial con terceros, a menos que el Cliente le dé permiso por escrito previamente. El Diseñador deberá seguir cumpliendo con estas obligaciones, incluso después de que finalice el Contrato. Las responsabilidades del Diseñador solo cesarán si este puede demostrar cualquiera de las siguientes circunstancias: (i) que la información ya era pública cuando el Diseñador tuvo conocimiento de ella; (ii) que la información se hizo pública después de que el Diseñador tuviera conocimiento de ella, pero no por nada que el Diseñador hiciera o dejara de hacer; (iii) que el Diseñador ya conocía la información cuando la encontró y no tenía ninguna obligación de mantenerla en secreto; (iv) que un tercero proporcionó la información al Diseñador sin exigirle que la mantuviera en secreto; o (v) que el Diseñador creó la información por su cuenta, sin utilizar nada que perteneciera al Cliente.

8.3 Información confidencial de terceros.  Es posible que tanto el Cliente como el Diseñador tengan acceso a información confidencial que pertenece a terceros. El Cliente y el Diseñador se comprometen a no compartir con la otra parte información confidencial que pertenezca a terceros, a menos que se les permita hacerlo. Si se permite al Cliente o al Diseñador compartir información confidencial con la otra parte y así lo hacen, la parte que comparte la información se compromete a comunicar por escrito a la otra parte cualquier restricción especial relativa a dicha información.

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

Ninguna de las partes será responsable por daños y perjuicios por incumplimiento del contrato que la parte incumplidora no pudiera haber previsto razonablemente al celebrar el presente contrato.

10. INDEMNIZACIÓN.

10.1 Resumen general.  Esta sección transfiere ciertos riesgos entre las partes si un tercero demanda o persigue al Cliente o al Diseñador, o a ambos. Por ejemplo, si el Cliente es demandado por algo que hizo el Diseñador, este último puede comprometerse a defender al Cliente o a reembolsarle cualquier pérdida.

10.2 Indemnización del cliente.  En el presente Contrato, el Diseñador se compromete a indemnizar al Cliente (y a sus filiales y a sus directores, responsables, empleados y agentes) por todas las responsabilidades, pérdidas, daños y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados) relacionados con reclamaciones o procedimientos de terceros que se deriven de: (i) el trabajo realizado por el Diseñador en virtud del presente Contrato; (ii) un incumplimiento por parte del Diseñador de sus obligaciones en virtud del presente Contrato; o (iii) un incumplimiento por parte del Diseñador de las promesas que realiza en la Sección 5 (Declaraciones).

10.3 Indemnización del diseñador.  En el presente Contrato, el Cliente se compromete a indemnizar al Diseñador (y a sus filiales y a sus directores, responsables, empleados y agentes) por cualquier responsabilidad, pérdida, daño y gasto (incluidos los honorarios razonables de abogados) relacionados con reclamaciones o procedimientos de terceros que se deriven del incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en virtud del presente Contrato.

11. GENERAL.

11.1 Cesión.  El presente Contrato se aplica únicamente al Cliente y al Diseñador. El Diseñador no podrá ceder sus derechos ni delegar sus obligaciones en virtud del presente Contrato a un tercero (salvo por testamento o sucesión intestada) sin haber obtenido previamente el permiso por escrito del Cliente. Por el contrario, el Cliente podrá ceder sus derechos y delegar sus obligaciones en virtud del presente Contrato sin el permiso del Diseñador. Esto es necesario en caso de que, por ejemplo, otro Cliente compre la empresa del Cliente o si el Cliente decide vender el producto del trabajo resultante de este Contrato.

11.2 Arbitraje.  Como medio exclusivo para iniciar procedimientos contenciosos con el fin de resolver cualquier controversia que surja en relación con el presente Contrato, una parte podrá exigir que la controversia se resuelva mediante arbitraje administrado por la Asociación Americana de Arbitraje, de conformidad con sus normas de arbitraje comercial.

11.3 Modificación; Renuncia.  Para modificar cualquier aspecto del presente Contrato, el Cliente y el Diseñador deberán acordar dicho cambio por escrito y firmar un documento que refleje su acuerdo. Ninguna de las partes podrá renunciar a los derechos que le confiere el presente Contrato ni eximir a la otra parte de las obligaciones que le incumben en virtud del mismo, salvo que la parte renunciante lo reconozca por escrito y firme un documento en el que así lo indique.

11.4 Notificaciones.

(a) Durante la vigencia del presente Contrato, una de las partes podrá necesitar enviar una notificación a la otra parte. Para que la notificación sea válida, debe realizarse por escrito y entregarse de una de las siguientes formas: entrega en mano, correo electrónico o correo certificado o registrado (franqueo pagado, con acuse de recibo). La notificación deberá enviarse a la dirección de la parte que figura al final del presente Contrato o a otra dirección que la parte haya facilitado por escrito como dirección adecuada para recibir notificaciones.

(b) El momento en que se recibe una notificación puede ser muy importante. Para evitar confusiones, una notificación válida se considera recibida de la siguiente manera: (i) si se entrega personalmente, se considera recibida inmediatamente; (ii) si se entrega por correo electrónico, se considera recibida tras el acuse de recibo; (iii) si se entrega por correo certificado (franqueo pagado, con acuse de recibo), se considera recibida en la fecha indicada en el acuse de recibo firmado. Si una parte se niega a aceptar la notificación o si esta no puede entregarse debido a un cambio de domicilio que no se ha comunicado, se considerará recibida en el momento en que se rechace o no pueda entregarse. Si la notificación se recibe después de las 5:00 p. m. de un día hábil en la dirección especificada para esa parte, o en un día que no sea hábil, se considerará recibida a las 9:00 a. m. del siguiente día hábil.

11.5 Divisibilidad.  Esta sección trata sobre lo que ocurre si se determina que una parte del Contrato es inaplicable. Si ese es el caso, la parte inaplicable se modificará en la medida mínima necesaria para que sea aplicable, a menos que dicha modificación no esté permitida por la ley, en cuyo caso se ignorará dicha parte. Si alguna parte del Contrato se modifica o se ignora por ser inaplicable, el resto del Contrato seguirá siendo aplicable.

11.6 Firmas.  El Cliente y el Diseñador pueden firmar este documento utilizando un software de firma electrónica en línea, como Bonsai. Estas firmas electrónicas tienen validez como originales a todos los efectos.

11.7 Legislación aplicable. La validez, interpretación, construcción y ejecución de este documento se regirán por las leyes de los Estados Unidos de América.

11.8 Contrato completo.  El presente contrato representa el acuerdo definitivo y completo entre las partes en relación con este trabajo y el objeto del mismo. El presente contrato sustituye a todos los demás contratos (tanto escritos como verbales) entre las partes.


LAS PARTES ACUERDAN LO ANTERIOR, LO CUAL QUEDA EVIDENCIADO POR SUS FIRMAS A CONTINUACIÓN.

Designer
First Name
Last Name
Acme LLC.
Client
First Name
Last Name
Corporation Corp.